Sentence examples of "women's double" in English
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
Women's faces are often more beautiful when they take their clothes off, for they then stop thinking about their external appearance.
Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Prices are double what they were ten years ago.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
On dit que c'est une meneuse au sein du mouvement de libération des femmes.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich.
La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
He puts on women's clothing, and has buttered scones for tea.
Il porte des vêtements de femme et mange des petits pains au beurre pour le thé.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties.
Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
La vérité est que, ces derniers jours, je pense écrire un roman pour un magazine féminin.
We'll have to double our budget for next year.
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
Il est temps non seulement d'égaliser les salaires des hommes et des femmes, mais aussi d'égaliser la responsabilité des tâches ménagères.
Prices are double what they were two years ago.
Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert