Verwendungsbeispiele von "Native language" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
My native language is Japanese. La mia lingua madre è il giapponese.
Spanish is her native language. Lo spagnolo è la sua lingua madre.
English is my native language. L'inglese è la mia lingua madre.
Julia's native language is Italian. La lingua madre di Giulia è l'italiano.
This book is for students whose native language is not Japanese. Questo libro è per gli studenti la cui lingua nativa non è il giapponese.
All the Finnish love their language. Tutti i finlandesi amano la loro lingua.
I can speak Esperanto like a native. Posso parlare in esperanto come un madrelingua.
Arabic is a very important language. L'arabo è una lingua molto importante.
Tom is a native speaker of French. Tom è madrelingua francese.
It's difficult to learn a foreign language. È difficile imparare una lingua straniera.
All the English teachers at my son's school are native speakers. Tutti gli insegnanti di inglese della scuola di mio figlio sono parlanti nativi.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
The Korean vocabulary is composed of three components: native words, Sino-Korean words and loanwords. Il vocabolario coreano si compone di tre parti: parole native, parole di origine sino-coreana e prestiti.
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk. La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
The pidgin has no native speakers. Il pidgin non ha parlanti nativi.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
It's not necessary to speak like a native speaker in order to communicate. Non è necessario parlare come un parlante nativo per poter comunicare.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. I puristi devono morire. La lingua non dev'essere tenuta nella gabbia della tradizione.
Native French speakers often add spaces before punctuation in other languages even though it is usually incorrect. I francofoni madrelingua spesso aggiungono uno spazio prima di un segno di punteggiatura in altre lingue anche se di solito è sbagliato.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!