Exemples d’usage de "any more" en anglais avec traduction en italien

<>
I cannot eat any more. Non posso mangiare di più.
I can't eat any more. Non posso mangiare più.
No one trusts him any more. Nessuno ha più fiducia in lui.
Let's not argue any more. Non discutiamo di più.
You can't buy apples any more! Non puoi più comprare mele!
You are not a child any more. Non sei più un bambino.
I don't trust him any more. Non mi fido più di lui.
I can not bear this noise any more. Non posso più sopportare questo rumore.
I can't stand this pain any more. Non riesco più a sopportare questo dolore.
She doesn't trust the doctor any more. Non si fida più del dottore.
He doesn't trust the doctor any more. Non si fida più del dottore.
Tom doesn't know who he can trust any more. Tom non sa più di chi fidarsi.
They aren't children any more, but not adults yet. Non sono più bambini, ma non ancora adulti.
I don't want to hear any more of your complaining. Non voglio più sentire le tue lamentele.
Tom didn't want to spend any more time than necessary in Boston. Tom non voleva più tempo del necessario a Boston.
I didn't want to spend any more time trying to convince Tom to study French. Non volevo più spendere altro tempo a cercare di convincere Tom a studiare il francese.
Any activity you need to accomplish will take more time than you have. Ogni attività che volete compiere prenderà più tempo di quanto ne avete a disposizione.
I can't take any more work. Non posso prendere altro lavoro.
I don't want to eat any more. Non voglio mangiare altro.
Come on! I can't wait any more. Avanti! Non posso continuare ad aspettare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !