Verwendungsbeispiele von "arm oneself" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
He caught her by the arm. Lui la afferrò per il braccio.
The most important thing is thinking for oneself. La cosa più importante è pensare per sé stessi.
My left arm is asleep. Il mio braccio sinistro è addormentato.
One should do one's homework by oneself. Si dovrebbero fare i propri compiti da soli.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Sarebbe caduta nello stagno se lui non l'avesse presa per il braccio.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dubitare di sé stesso è il primo segno dell'intelligenza.
I've got mosquito bites all over my arm. Ho punture di zanzara su tutto il braccio.
Somebody caught me by the arm. Qualcuno mi ha preso per il braccio.
He took me by the arm and looked me in the eye. Mi prese per il braccio e mi guardò negli occhi.
My arm still hurts. Il braccio mi fa ancora male.
He raised his arm. Ha alzato il braccio.
I can't bend my right arm. Non riesco a piegare il braccio destro.
The wound in the arm left a scar. La ferita nel braccio lasciò una cicatrice.
She had a white book under her arm. Aveva un libro bianco sotto il braccio.
He was carrying an umbrella under his arm. Portava un ombrello sotto il braccio.
He got his arm broken while he was playing soccer. Si è rotto il braccio mentre stava giocando a calcio.
The elbow is the joint between the arm and forearm. Il gomito è la giuntura tra il braccio e l'avambraccio.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Dopo un po' è ritornato con un dizionario sotto il braccio.
The policeman caught the man by the arm. Il poliziotto ha preso l'uomo per il braccio.
I had an ache in my arm yesterday. Avevo del dolore al braccio ieri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!