Exemplos de uso de "become accustomed" em inglês com tradução para o italiano

<>
I am not accustomed to walking long distances. Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
When water cools, it can become snow or ice. Quando l'acqua si raffredda, può diventare neve o ghiaccio.
I was accustomed to heat. Ero abituato al caldo.
In Japan, people become legally of age at twenty. In Giappone la gente diventa maggiorenne a vent'anni.
He is accustomed to the work. È abituato al lavoro.
Tom would like to become a simultaneous interpreter. A Tom piacerebbe diventare un interprete simultaneo.
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. Tom è abituato a chiamare le ragazze al telefono.
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk. La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
They are accustomed to hard work. Sono abituati al duro lavoro.
Our governments have become space aliens living among a human population. I nostri governi sono diventati come androidi in mezzo a degli uomini.
You will soon get accustomed to the work. Ti abituerai presto al lavoro.
His object in life was to become a musician. Il suo scopo nella vita era diventare un musicista.
You will soon get accustomed to living here. Ti abituerai presto a vivere qui.
The people wanted a chance to become rich. La gente voleva una possibilità di diventare ricca.
Tom isn't accustomed to walking barefooted. Tom non è abituato a camminare scalzo.
Your conduct doesn't become a gentleman. La vostra condotta non s'addice a un gentiluomo.
He was not accustomed to sleeping alone. Non era abituato a dormire da solo.
With the release of Skype, studying languages has become easier. Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.
I'm not accustomed to such treatment. Non sono abituato a un simile trattamento.
His new novel has become a best-seller. Il suo nuovo romanzo è diventato un best seller.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!