Exemples d’usage de "british open" en anglais avec traduction en italien

<>
I don't understand British humour. Non capisco l'umorismo britannico.
Open your eyes please. Apre i tuoi occhi, per favore.
He is British. È britannico.
I am waiting for the store to open. Sto aspettando che il negozio apra.
I never go to London without visiting the British Museum. Non vado mai a Londra senza visitare il British Museum.
This lid is so tight I can't open it. Questo coperchio è così saldo che non riesco ad aprirlo.
You don't understand British humour. Non capisce l'umorismo britannico.
When did you open your new store? Quando hai aperto il tuo nuovo negozio?
I'm a British girl from Manchester. Sono una ragazza inglese di Manchester.
Don't open the door. Non aprire la porta.
This is an instance of modern British life. Questo è un esempio di vita moderna britannica.
Kate was lying with her eyes open. Kate stava stesa, con gli occhi aperti.
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex. Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.
He has a habit of keeping the door open. Ha l'abitudine di tenere la porta aperta.
She doesn't understand British humour. Non capisce l'umorismo britannico.
Did you leave the window open? Hai lasciato la finestra aperta?
Who's your favorite British author? Chi è il tuo autore britannico preferito?
He always leaves the window open while he sleeps. Lascia sempre la finestra aperta quando dorme.
He doesn't understand British humour. Non capisce l'umorismo britannico.
I tried in vain to open it. Ho provato invano ad aprirlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !