Verwendungsbeispiele von "exist" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
I think that ghosts exist. Penso che i fantasmi esistano.
We cannot exist without food. Non possiamo esistere senza cibo.
Why does this slice exist? Perché questa fetta esiste?
True love does not exist! L'amore vero non esiste!
Nobody can exist without food. Nessuno può esistere senza cibo.
Does the average Italian really exist? L'italiano medio esiste davvero?
I don't exist to you. Non esisto per te.
Tom doesn't believe that ghosts exist. Tom non crede che i fantasmi esistano.
I don't believe that ghosts exist. Non credo che i fantasmi esistano.
Tom doesn't even know I exist. Tom non sa neanche che esisto.
Hydrogen does not exist as such in nature. L'idrogeno non esiste come tale in natura.
That sentence does not exist in any song. Quella frase non esiste in nessuna canzone.
The sentence you're reading doesn't exist. La frase che stai leggendo non esiste.
That sentence doesn't exist in any song. Quella frase non esiste in nessuna canzone.
I was searching for something that didn't exist. Stavo cercando qualcosa che non esisteva.
If you're not on Facebook, you don't exist! Se non sei su Facebook non esisti!
How can you translate a sentence which doesn't exist? Come puoi tradurre una frase che non esiste?
The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence. I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica.
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. Vorrei enfatizzare i valori confuciani che esistono all'interno di questo gruppo.
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!