Verwendungsbeispiele von "front to back" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Tell those people to back off so that the helicopter can land. Di' a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
Do you know when they will be back? Sai quando torneranno?
The car is parked in front of the building. L'auto è parcheggiata di fronte all'edificio.
I couldn't hold back my anger. Non riuscivo a contenere la rabbia.
Paul's sitting in front of Jack. Paul è seduto di fronte a Jack.
I've just come back from Sweden. Sono appena tornato dalla Svezia.
He parked his car in front of the building. Ha parcheggiato l'auto di fronte all'edificio.
The photo takes me back to my childhood days. La foto mi riporta ai giorni della mia infanzia.
They are waiting for you in front of the door. Ti aspettano davanti alla porta.
He will explain it to you when he comes back. Te lo spiega lui quando torna.
There is a bench in front of the train station. C'è una panchina di fronte alla stazione dei treni.
Let's discuss your love problems on the way back from school. Discutiamo i tuoi problemi sentimentali nel ritorno da scuola.
There is a bank in front of the station. C'è una banca di fronte alla stazione.
When will you be back? Quando tornerai?
I bought this book at the bookstore in front of the station. Ho comprato questo libro alla libreria di fronte alla stazione.
When will you go back to Germany? Quando tornerai in Germania?
I managed to find a parking place right in front of the building. Sono riuscito a parcheggiare proprio di fronte all'edificio.
The bank wants its money back. La banca vuole indietro i suoi soldi.
The windscreen is the large glass window at the front of a vehicle. Il parabrezza è l'ampia finestra di vetro nella parte anteriore di un veicolo.
When will you come back from Milan? Quando tornerai da Milano?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!