Ejemplos de uso de "none the less" en inglés con traducción al italiano

<>
The more you do now, the less you'll do tomorrow. Tanto più fai oggi, tanto meno farai domani.
The more I think, the less I understand. Più penso, meno capisco.
I do not love him the less for his faults. Non lo amo meno per i suoi difetti.
The more time the student has to prepare something, the less he will use to actually prepare it. Più tempo ha lo studente di preparare qualcosa, mento tempo userà per prepararlo davvero.
Mr Young has no less than six cars. Il signor Young ha non meno di sei macchine.
One of these days is none of these days. Uno di questi giorni non è nessuno di questi giorni.
Jean travels less than Alice. Jean non viaggia tanto quanto Alice.
We have medicines to make women speak; we have none to make them silent. Abbiamo medicine per far parlare le donne; non ne abbiamo per farle stare zitte.
Tom should talk less. Tom dovrebbe parlare meno.
Strange to say, none of us noticed the mistake. Strano a dirsi, nessuno di noi ha notato l'errore.
She is cleverer than Mary, but she is less beautiful than Mary. Lei è più intelligente di Mary, ma lei è meno bella di Mary.
None of us were satisfied with the system. Nessuno di noi era soddisfatto dal sistema.
You must be less impatient. Devi essere meno impaziente.
None of my friends drink coffee. Nessuno dei miei amici beve il caffè.
I have less money than you. Ho meno soldi di te.
None of the cars is mine. Nessuna delle automobili è la mia.
Travelling by bus or bike, you could pollute less. Viaggiando in autobus o in bicicletta inquineresti di meno.
When it comes to mathematics, he is second to none in his class. Quando si parla di matematica, non è secondo a nessuno nella sua classe.
We have less than five minutes to evacuate the whole building. Abbiamo meno di cinque minuti per evacuare l'intero edificio.
None of those books are useful. Nessuno di questi libri è utile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.