Exemples d'utilisation de "release a hold" en anglais

<>
Get a hold of yourself. Riprenditi.
Keep hold of him while your wife calls the police. Tienilo fermo mentre tua moglie chiama la polizia.
He ordered them to release the prisoner. Gli ordinò di liberare il prigioniero.
Can you hold it a moment for me? Puoi tenermelo un attimo?
With the release of Skype, studying languages has become easier. Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.
Don't hold it upside down. Non tenerlo al contrario.
He ordered them to release the prisoners. Gli ordinò di liberare i prigionieri.
Will you hold this seat for me? Mi terrebbe il posto?
publicity release will be sent by email la versione pubblicitaria verrà inviata via email
I couldn't hold back my anger. Non riuscivo a contenere la rabbia.
we are delighted to inform you of your prize release siamo lieti di informarle del Suo premio
Hold on, someone is knocking at my door. Aspetta, qualcuno sta bussando alla mia porta.
This hall will hold two thousand people. Questa sala conterrà duemila persone.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
Hold your jaw! Tenga la Sua mascella!
Please hold the line Per favore, tenga la linea
Hold your horses! Tenga i Suoi cavalli!
Hold your breath Trattieni il fiato
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !