Verwendungsbeispiele von "a half thousand" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
He read for more than two and a half hours. Ele leu por mais de duas horas e meia.
Tom came to Japan eight and a half years ago with his parents. Tom veio para o Japão há oito anos e meio com seus pais.
At the same period, in Queen Elizabeth's reign, the population of England did not exceed five millions and a half. No mesmo período, no reinado da Rainha Elizabeth, a população da Inglaterra não excedia cinco milhões e meio.
The price of the stock declined by half in a month. O preço da ação caiu pela metade em um mês.
Again, a thousand apologies. Mais uma vez, mil desculpas.
Pharamp cut the cake in half. Pharamp dividiu o bolo em dois pedaços.
It's over nine thousand! Passa dos nove mil!
Half of you are idiots. Metade de vocês é idiota.
He made a profit of ten thousand dollars on the sale. Ele teve lucro de dez mil dólares na venda.
Don't leave things half finished. Não deixe as coisas pela metade.
There are more than seven thousand languages in the world. Há mais de sete mil línguas no mundo.
A bold man has half the world. Um homem corajoso tem metade do mundo.
This sculpture is more than two thousand years old. Esta escultura tem mais de dois mil anos.
He cut the apple in half. Cortou a maçã pela metade.
What would you do if you had, say, ten thousand dollars? O que você faria se você tivesse, por exemplo, dez mil dólares?
She agreed that she would pay half the rent. Ela concordou em pagar metade do aluguel.
This will cost about 10 thousand yen. Isso vai custar em torno de 10 mil ienes.
I can do it in half the time. Posso fazer na metade do tempo.
A thousand pardons for coming into your house so late. Mil perdões por eu entrar na sua casa tão tarde.
Half of the melons were eaten. Metade dos melões foram comidos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!