Exemples d’usage de "address a problem" en anglais avec traduction en portugais

<>
It is too difficult a problem for me to solve. É um problema muito difícil para eu resolver.
We've got a problem. Estamos com um problema.
Then there is a problem... Então há um problema...
Do you have a problem with me staying? Você tem algum problema com a minha permanência?
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. Imagine o problema desta maneira: suponha que o seu irmão sofreu um acidente de carro.
Is there a problem with that television? Há algum problema com essa televisão?
It won't be a problem. Não será problema.
For me, this is not a problem. Para mim não há problema algum.
I have a problem. Tenho um problema.
Now, there is a problem. Agora tem um problema.
In that case, we've got a problem... Nesse caso, temos um problema...
Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn’t been a problem. Antes da chegada dos europeus, a febre-amarela não constituía um problema.
There's a problem there that you don't see. Há um problema que você não consegue ver.
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. Se ele continuar bebendo desse jeito, ele vai ter um problema.
It is quite a problem É um problema
Don't let him know her address. Não deixe ele saber o endereço dela.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico.
This is Tom's address book. Esta é a agenda de Tom.
Your conduct gave rise to another problem. Sua conduta originou outro problema.
I address people politely. Dirijo-me às pessoas com educação.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !