Exemples d’usage de "book series" en anglais avec traduction en portugais

<>
The book that you brought is not mine. O livro que vocês trouxeram não é meu.
This series will be remembered for a long time to come. Esse programa será lembrado por muito tempo.
I asked Tom about his new book. Perguntei a Tom a respeito de seu novo livro.
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas.
Who is the author of this book? Quem é o autor desse livro?
What's your favorite kind of book? Qual é o seu tipo de livro favorito?
Have you ever written a book? Você já escreveu um livro?
Tom said he hated this book. Tom disse que ele odiava este livro.
I've already read this book. Eu já li este livro.
"Is she reading a book?" "Yes, she is." "Ela está lendo um livro?" "Está, sim."
He wrote a book about China. Ele escreveu um livro sobre a China.
He is reading a book. Ele está lendo um livro.
This is Tom's address book. Esta é a agenda de Tom.
Do you understand this book? Você entende este livro?
This English book is too difficult for me to read. Este livro em inglês é para mim muito difícil de ler.
This book belongs to you. Este livro te pertence.
This book is much more useful than that one. Este livro é muito mais útil do que aquele.
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. Foi o Senhor Hino quem traduziu o livro de Espanhol para Japonês.
I've finished reading that book Eu terminei de ler aquele livro.
He read the book yesterday. Ele leu o livro ontem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !