Exemplos de uso de "by rule of thumb" em inglês com tradução para o português

<>
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
This rule can be read in two different ways. Esta régua pode ser lida de duas formas diferentes.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.
He explained the rule to me. Ele me explicou a regra.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Ele acertou o seu polegar com o martelo acidentalmente.
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. Nascido no Japão, eu tenho como regra sempre ter arroz no jantar.
My grandmother has a green thumb. Minha avó tem talento para jardinagem.
Listen! She is going to explain that rule again. Escutem! Ela vai explicar aquela regra de novo.
This is an exception to the rule. Isto é uma exceção à regra.
The rule does not apply to his case. A regra não se aplica ao seu caso.
This rule reads several ways. Essa regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.
Love doesn't rule, but it shapes; and that's more. O amor não governa, mas ele molda; e isto é maior.
I explained the rule to him. Eu expliquei a regra para ele.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. Ele faz questão de passar pela seção de finanças sempre que lê o jornal.
From then on, he made it a rule to put T-shirts only on mammals. Dali em diante, ele fez questão de colocar camisetas apenas em mamíferos.
You broke the rule. Você quebrou a regra.
The region has not developed because Chinese rule is not welcomed. A região não se desenvolve porque o domínio chinês é mal recebido.
There's an exception to every rule. Há uma exceção para toda regra.
This rule has no exceptions. Essa regra não tem exceções.
Don't let your emotions rule you. Be calm! Não deixe que suas emoções o controlem. Acalme-se!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!