Beispiele für die Verwendung von "cause" im Englischen mit Übersetzung "causar"

<>
Tanning can cause skin cancer. O curtume pode causar câncer de pele.
Bad driving and speeding cause accidents. Má condução e alta velocidade causam acidentes.
God is the cause of all things. Deus é a causa de todas as coisas.
They died for the cause of liberty. Morreram pela causa da liberdade.
The cause of the fire is not known. A causa do incêndio é desconhecida.
Prepositions generally cause problems for foreign language students. As preposições geralmente causam problemas aos estudantes de línguas estrangeiras.
Their nationalism was one cause of the war. Seu nacionalismo foi uma das causas da guerra.
I liked "Rebel Without a Cause" very much. Gostei muito de "Rebelde sem causa".
I woud risk my life for a good cause. Eu arriscaria minha vida por uma boa causa.
The cause of his death still remains a mystery. A causa da morte dele ainda continua um mistério.
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. Acusaram-no de estar na sala de aula para causar confusão.
Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States. Acidentes de carro são a principal causa de morte de adolescentes nos Estados Unidos.
Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns. Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
sorry for the inconvenience caused Peço-lhe que aceite as minhas desculpas pelo incómodo que lhe possa ter causado
Erection problems can have various causes. Os problemas com a ereção podem ter várias causas.
The flood caused a lot of damage. A enchente causou muitos estragos.
A category 5 hurricane causes maximum damage. Um furacão de categoria 5 causa dano máximo.
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.