Exemples d’usage de "from above" en anglais avec traduction en portugais

<>
The earth, seen from above, looks like an orange. A Terra, vista de cima, parece uma laranja.
The island as seen from above resembles a pear in shape. A ilha, vista de cima, parece-se com o formato de uma pera.
He loves dogs above all. Ele ama cachorros acima de tudo.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
I saw the moon above the roof. Vi a lua acima do telhado.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
Our plane was flying above the clouds. Nosso avião estava voando acima das nuvens.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
The words above the door of the theatre were a metre high. As palavras em cima da porta do teatro estavam a um metro de altura.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
People above 18 may drive. As pessoas acima de 18 podem dirigir.
My daughter has already returned from school. Minha filha já voltou da escola.
In my city, the temperature is one degree above zero. Em minha cidade, a temperatura é de um grau positivo.
Many English words are derived from Latin. Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
The town is situated 1,500 meters above sea level. A cidade está situada a 1500 metros acima do nivel do mar.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
He likes to watch the birds fly above his head. Ele gosta de observar os pássaros voando sobre sua cabeça.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !