Exemples d’usage de "how much more" en anglais avec traduction en portugais

<>
Traveling was much more difficult in those days. Viajar era muito mais difícil nesse tempo.
How much does he pay for gas each month? Quanto ele paga de gás por mês?
This book is much more useful than that one. Este livro é muito mais útil do que aquele.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
Tom wanted to be just friends. However, Mary wanted much more. Tom só queria amizade. Mas Mary queria muito mais.
How much will it be? Quanto vai custar?
In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too. Na maioria das vezes as pessoas, mesmo as mais ferozes, são muito mais ingênuas e simplórias que supomos que elas são. E isso também vale para nós mesmos.
How much time did you spend doing research before you started writing? Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever?
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.
How much is one beer? Quanto custa uma cerveja?
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate! Seria interessante você usar o paquímetro no lugar de sua régua: é muito mais exato!
How much money does he have? Quanto dinheiro ele tem?
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. Eu não gosto quando matemáticos que sabem muito mais do que eu não conseguem se expressar explicitamente.
How much money do you have with you? Quanto dinheiro vocês têm com vocês?
You must do it much more carefully. Você deve fazê-lo com muito mais cuidado.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla. Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.
People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first. As pessoas vão aceitar muito melhor sua ideia se você as disser que Benjamin Franklin já falou ela antes.
How much longer will I have to stay in the hospital? Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital?
Their communication may be much more complex than we thought. A comunicação deles pode ser muito mais complicada do que nós pensamos.
How much is it? Quanto custa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !