Exemplos de uso de "make wild guess" em inglês com tradução para o português

<>
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild. Se você fizer muitos, nós não poderemos vender todos, então não seja extravagante.
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
Did you make it by yourself? Você que fez isso?
Most of the Amazon jungle is still wild. A maior parte da floresta amazônica permanece intacta.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Don't be so wild, Jack. Não seja tão selvagem, Jack.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
I'm scared of wild animals. Tenho medo de animais selvagens.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
I completely forgot to make something for us to eat. Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. Possuir intelecto é o que nos diferencia dos animais selvagens.
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
Bees make honey. As abelhas fazem mel.
A lot of wild animals died for lack of food. Muitos animais selvagens morreram por falta de comida.
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
You won't make mistakes. Você não cometerá erros.
Wild animals live in the forest. Animais selvagens vivem na floresta.
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!