Verwendungsbeispiele von "of sound mind" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
Apparently the iPod nano has good sound. Aparentemente, o iPod nano tem um bom som.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
Light travels faster than sound. A luz viaja mais rápido do que o som.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
They sound disappointed. Eles parecem desapontados.
Mind your manners. Observe suas maneiras.
She returned safe and sound. Ela voltou sã e salva.
Don't mind me. Não ligue para mim.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. Eu acho que nunca vou soar como um nativo.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
I like the sound of the piano. Eu gosto do som do piano.
I don't mind. Não me importo.
I just felt like hearing the sound of your voice. Senti-me como se estivesse escutando o som de sua voz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!