Exemples d’usage de "or else" en anglais avec traduction en portugais

<>
Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself. Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.
You found me where no one else was looking. Você me achou onde ninguém mais estava procurando.
I won't ask you anything else today. Eu não vou te perguntar mais nada hoje.
There isn't anybody else. Não tem mais ninguém.
Tom reads more books than anyone else I know. Tom lê mais livros do que qualquer pessoa que eu conheça.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer.
I have something else to do. Tenho algo mais a fazer.
He is better than anyone else. Ele é melhor que todos.
I don't remember anything else at this time. Agora não me lembro de mais nada.
What else could one do but remove it? O que mais se pode fazer a não ser removê-lo?
I'm thinking about something else. Estou pensando em outra coisa.
She'd rather be spending time with someone else. Ela preferiria estar passando o tempo com outro alguém.
Tom volunteered to do all the things no one else wanted to do. Tom se voluntariou para fazer todas as coisas que ninguém mais queria fazer.
We Germans fear God, but nothing else in the world. Nós alemães tememos a Deus, mas a nenhuma outra coisa no mundo.
Bill did nothing else but joke. Bill nada fez além de brincar.
"Anything else?" "No, that's all." "Mais alguma coisa?" "Não, isso é tudo."
Tom has nowhere else to go. Tom não tem outro lugar para onde ir.
Why don't we talk about something else? Por que não falamos de outra coisa?
All else is fine. Todo o resto está bem.
He is preoccupied with something else. Ele está preocupado com outra coisa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !