Exemplos de uso de "right hand" em inglês com tradução para o português

<>
Tom caught the ball with his right hand. Tom pegou a bola com sua mão direita.
Shake my hand. Aperte a minha mão.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
You are holding my hand in that picture. Estás a segurar a minha mão naquela foto.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
He put up his hand to catch the ball. Ele pôs a mão para cima para pegar a bola.
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom. Se você quiser sair da sala de aula, levante sua mão e peça permissão.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
He raised his hand. Ele levantou a mão.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
Tom was supposed to hand in his homework before the weekend. Tom deveria ter entregado sua tarefa antes do fim de semana.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
One hand washes the other. Uma mão lava a outra.
No, no! That's not right. Não, não! Isso não está certo.
My hand is in warm water. Minha mão está em água quente.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!