Beispiele für die Verwendung von "Absolutely" im Englischen mit Übersetzung "совершенно"

<>
Absolutely, my wild love tigress. Совершенно верно, моя дикая тигрица любви.
This is is absolutely wonderful. Это совершенно изумительно.
It's just absolutely amazing. Это совершенно удивительно.
This is an absolutely staggering chart. Вот совершенно ошеломляющий график.
But, yes, very subtle taste, absolutely gorgeous. Да, но такой тонкий вкус, совершенно роскошный.
Because then you’d be absolutely right. Вы будете совершенно правы со своими представлениями.
Year after year after year, absolutely incredible. Год за годом. Совершенно невероятно.
I ate absolutely nothing the whole day. Я совершенно не ел ничего целый день.
Absolutely, and for that I was quite glad. Совершенно верно, и это меня очень порадовало.
Arriving in Prague and leaving will be absolutely inconspicuous. Поэтому наше появление в Праге и возвращение пройдут совершенно незаметно.
Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the new cathedrals." он совершенно правильно сказал: "Это новые соборы".
50.4 decibels, that's like custard rustling, absolutely soundless. 50 и 4 децибела, как шум от заварного крема, совершенно беззвучно.
I want you to know that I absolutely love you. Я хочу, чтоб ты знала, я тебя совершенно точно люблю.
I do know a Grail historian, absolutely obsessed with Priory myth. Знаю историка по Граалю, совершенно помешанного на легенде о Приорате.
My dear boy, marriage makes a life of deception absolutely necessary. Милый мой мальчик, брак делает путь лжи совершенно неизбежным.
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. Хорошее питание и достаток в сне совершенно необходимы для здоровья.
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly. Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально.
Absolutely nothing could have prepared us for what happened after that. Мы совершенно никак не могли быть готовы к тому, что случилось после.
You consider that I don't understand absolutely nothing about this question. Ты считаешь что я совершенно ничего не понимаю в этом вопросе.
And that's twice the energy output, weight for weight, absolutely astonishing. Эта отдача энергии, в эквивалентном весе, совершенно поразительно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.