Sentence examples of "Asymmetric" in English

<>
Asymmetric digital subscriber line is gradually being introduced. Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия.
Second, today’s globalization is inherently asymmetric. Во-вторых, сегодняшняя глобализация от природы ассиметрична.
an asymmetric entity, Hezbollah, with nation-state firepower. асимметричной сущностью - Хезболлой, обладающей огневой мощью целого суверенного государства.
Asymmetric thrust no longer able to correct course deviation. Ассиметричная тяга больше не может корректировать отклонение от курса.
Accordingly, Moscow seeks to develop asymmetric nuclear capabilities. Соответственно, Москва стремится к созданию асимметричных ядерных средств.
The theorists of asymmetric information occupy a deviant branch of mainstream economics. Сторонники теории ассиметричной информации принадлежат к направлению, отклоняющемуся от традиционной экономической теории.
Increase the credibility of a U.S. asymmetric deterrent Поднять доверие к асимметричным сдерживающим действиям США
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information. Вместо ассиметричной информации мы, скорее, оперируем с различными уровнями отсутствия информации.
Asymmetric digital subscriber line (ADSL) is gradually being introduced. Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия (АЦАЛ).
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.
Encourage the Baltic states to adopt an indigenous asymmetric deterrent Призывать прибалтийские страны разрабатывать и применять собственные асимметричные средства сдерживания
And a major reason is that it is still vulnerable to asymmetric boom-and-bust cycles. Главная причина этого – в её уязвимости перед ассиметричными циклами подъёмов и спадов в экономике.
(As economists would say, problems of asymmetric information have increased.) (Как сказали бы экономисты, проблемы асимметричной информации возросли.)
Sanctions on Russia are the right asymmetric tool, Carpenter said, but they’ve been “vastly underutilized.” Санкции против России являются правильным ассиметричным инструментом, заявил Карпентер, однако они используются далеко не в полной мере.
There are two types of cryptography: asymmetric cryptography and symmetric cryptography. Существует два типа криптографии: асимметричная криптография и симметричная криптография.
It is an asymmetric encryption algorithm that implies presence of a public and a private key. Это ассиметричный алгоритм шифрования, который подразумевает наличие публичного и секретного ключей.
Have they suddenly remembered the unsustainable cost of fighting asymmetric conflicts? Быть может, они внезапно вспомнили о неоправданно высокой цене участия в асимметричных конфликтах?
The third, and probably most important, moral hazard results from asymmetric information between banks and their lenders. В-третьих, и, возможно, самое важное, нравственная опасность, сопряжённая с риском, возникает по причине ассиметричной информации между банками и их заёмщиками.
Secondly, the rules of engagement in asymmetric conflicts need to be improved. Во-вторых, необходимо усовершенствовать правила вступления в бой в ходе асимметричных конфликтов.
But, since these devices cost money, asymmetric information always leads to worse results than would otherwise occur. Однако ввиду того, что подобные средства подразумевают затраты, ассиметричная информация всегда приводит к худшим результатам, чем можно было бы ожидать в других обстоятельствах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.