Beispiele für die Verwendung von "Baghdad" im Englischen mit Übersetzung "багдад"

<>
The city of Baghdad was surveyed with it. Город Багдад был картографирован с её помощью.
Do you remember our last date in Baghdad? Ты помнишь нашу последнюю встречу в Багдаде?
It will take that and more to reach Baghdad quickly. Помимо этого, потребуется приложить дополнительные усилия, чтобы быстро дойти до Багдада.
First, Baghdad had been transformed into a Shiite-dominated city. Во-первых, Багдад трансформировался в шиитский город.
Recently, Saddam moved the "non-special" Republican Guard into Baghdad. Недавно Садам ввел в Багдад Республиканскую гвардию "неособого назначения".
Nor could sanctions trigger a change in government in Baghdad. Так же, как не смогли они инициировать и смену правительства в Багдаде.
It will depend crucially on the full cooperation of Baghdad. В основном он будет зависеть от всестороннего сотрудничества Багдада.
Jordanians are facing sleepless nights as the siege of Baghdad proceeds. В то время как продолжается осада Багдада, иорданцы проводят бессонные ночи.
US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Baghdad. Самолёт военно-морских сил США поразил цель в предместье Багдада.
Snow fell on Baghdad for the first time in living memory. Впервые на памяти живущих в Багдаде выпал снег.
instead, we stood idly by while Baghdad and other cities were ransacked. вместо этого мы оставались безучастными в то время, пока грабили Багдад и другие города.
The interview includes graphic footage of a recent US airstrike in Baghdad. Интервью включает фрагмент видеозаписи недавней воздушной атаки Багдада.
Belgium supports the process begun by the Iraqi Government in March in Baghdad. Бельгия поддерживает процесс, начатый правительством Ирака в марте в Багдаде.
The site is located in the Taji area, 10 kilometres north of Baghdad. Объект расположен в районе Таджи в 10 км к северу от Багдада.
We ended up sending two people to Baghdad to further research that story. В конце концов, мы послали двоих наших людей в Багдад дорасследовать это дело.
I watched from home on CNN as the first cruise missiles hit Baghdad. В то время я смотрел дома трансляцию CNN об атаке Багдада крылатыми ракетами.
The main offensive from Kuwait must advance for 500 kilometers to reach Baghdad. Основные наступательные силы, расположенные в Кувейте, должны пройти 500 километров, чтобы дойти до Багдада.
The ethnic cleansing of many Baghdad neighborhoods in 2006 and 2007 was deplorable. Этническая чистка многих пригородов Багдада в 2006-2007 гг. была прискорбным явлением.
Cameras and other surveillance systems are currently in Cyprus awaiting shipment to Baghdad. Видеокамеры и другие системы наблюдения находятся в настоящее время на Кипре в ожидании перевозки в Багдад.
Amnesty International held a press conference on the topic in Baghdad in July 2003. Организация "Амнести Интернешнл" провела пресс-конференцию по этому вопросу в Багдаде еще в июле 2003 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!