Ejemplos de uso de "Banging" en inglés con traducción al ruso

<>
Oh, your guy's banging on the door. Ваш парень стучит в дверь.
The doors started banging - and he barged in from underneath the door - and came to the benches. Внезапно начали грохать двери, он ввалился внутрь, протиснувшись под дверью, и уселся на скамейки.
You know, I've been banging on the African Union, and I think I can get them to commit ground troops if the French will kick in air power. Я знаю, Я достучалась до Африканского Союза, И я думаю, что смогу получить от них наземные войска если Французы ударят с воздуха.
Anyone banging on the door? Никто не колотит в ворота?
I heard a banging on the door. Я слышал стук в дверь.
Whats all that banging going on up there? Что это за грохот наверху?
The guy's banging on the garage door. Парень уже стучит по двери гаража.
Hates my music, he's always banging on the door Trying to get me to turn it off. Он не любит мою музыку, всегда колотит в дверь, чтобы я ее выключила.
And then there was a crazy banging on the door. А после начался дикий стук в дверь.
What the hell are you doing banging on my door? Какого черта ты делаешь, стуча в мою дверь?
If you know who killed your wife and it wasn't you, why aren't you at the nearest police station banging on the door, demanding they take action? Если ты знаешь, кто убил твою жену, и это не ты, почему ты не колотишь в дверь ближайшего полицейского участка, и не требуешь, чтобы они приняли меры?
I had just found the kids, I heard a banging on the door. Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь.
It's like pipes banging when the heating goes off. Это как труб, стучащих когда отопление уходит.
If we were in the UK and the wife of one of our own had been murdered, any normal copper would have men banging down doors, they'd be out looking for witnesses, scouring the landscape for any shred of evidence until we got a result. Будь мы в Великобритании, и если бы жена одного из наших была убита, любой нормальный полицейский поднял бы всех, колотили бы во все двери, искали бы свидетелей, прочёсывая территорию в поисках малейших улик, пока не достигли бы результата.
At 2:00 a.m., I'm woken up by banging on my door. В 2:00 ночи, я был разбужен стуком в мою дверь.
Then someone started banging on the door, and I panicked. Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала.
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган.
Banging drums and loud guitars and rocket ships and shooting stars Again. Стучащие барабаны, громкие гитары, ракеты и метеоры Еще раз.
It was at the Chateau Marmont, and she kept banging on my door. Я пил Шато Мармон, а она продолжала стучать в мою дверь.
Ok, so the lights go out and this guy starts banging on the door. Значит, свет выключается, и этот парень начинает стучать в дверь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.