Verwendungsbeispiele von "Boy Scouts" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The boy scouts went from door to door selling what they had made. Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Well who do you think we left back at the car, boy scouts? Мы что, бойскауты, чтобы обо всех заботиться?
He insists that if the head of the boy scouts or the city's clan leaders asked him to disband the training camp, he would do so. Он утверждает, что, если бы руководитель бойскаутов или городские клановые лидеры попросили его закрыть тренировочный лагерь, он бы сделал это.
Improved school sanitation has been linked to hygiene education, and Boy Scouts and Girl Guides have been used to impart hygiene messages and promote latrine construction in communities. Улучшение санитарии в школах увязывалось с санитарным просвещением, и организации бойскаутов и девочек-скаутов использовались для распространения информации по вопросам гигиены и поощрения строительства уборных в общинах.
These services are on offer in health and educational facilities and in the workplace, and are also provided by public welfare associations such as the Women's Federation, boy scouts and girl guides'associations, charities, etc. Эти услуги предлагаются в медицинских и учебных учреждениях и на рабочем месте, а также предоставляются такими общественными благотворительными ассоциациями, как Женская федерация, ассоциации бойскаутов и девочек-скаутов, благотворительные общества и т.д.
Unfortunately for her, the anchor line gets tangled around the feet of some Boy Scouts who are visiting the Pantheon, and they are immediately yanked out and given an extraordinary but terrifying tour of some of the domes of Rome, which would, from their point of view, naturally be hanging upside down. К несчастью, якорный трос обвивает ноги каких-то бойскаутов, осматривающих Пантеон, и они немедленно взмывают ввысь и совершают необыкновенную, но довольно-таки жутковатую прогулку по куполам Рима, наблюдая их в необычном ракурсе, проще говоря, свисая вниз головой с якорного троса.
Halfway between a Cub Scout and a Boy Scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
Just halfway between a cub scout and a boy scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
Listen, you think you can shrink my head, Boy Scout? Слушай, ты решил, что можешь залезть мне в голову, бойскаут?
Okay, our objective is the Boy Scout campsite to the east. Ладно, наша цель - Кемпинг бойскаутов на востоке.
That would have never happened in boy scouts. Этого бы не случилось у мальчишек скаутов.
Instead I'm stuck in boy scouts camp with the president of the Blasted Book Club. Вместо этого я застрял в пионерский лагерь с президентом Взорванный Книжный клуб.
It's the sort of thing you learn in the boy scouts, except boy scouts rarely do it with a gun to their back. Это из тех вещей, что вы узнаёте будучи бой скаутом, за исключением того, что редко бой скауты делают это под дулом пистолета.
I knew those boy scouts would keep it for me. Я знал, что те бой скауты придержат это для меня.
The motto, Boy Scouts. Лозунг бой скаутов.
In the Arab States and Europe, the programme promoted peer-based approaches to reproductive health for youth in seven countries through the network of boy scouts and girl guides. В арабских государствах и Европе в рамках программы через сеть клубов для мальчиков и девочек-скаутов велась пропаганда основанных на использовании влияния сверстников подходов к охране репродуктивного здоровья молодежи в семи странах.
A survey on the topic of gender-specific youth work, conducted by the Office of Equal Opportunity among youth work offices and the Boy and Girl Scouts Association of Liechtenstein, was discussed with youth workers in March 2004. В марте 2004 года специалисты по работе с молодежью обсуждали результаты обследования по теме гендерных аспектов работы с молодежью, которое было проведено Управлением по вопросам равных возможностей среди лиц, работающих с молодежью, и членов Ассоциации мальчиков и девочек- скаутов Лихтенштейна.
All the scouts up in here on Saturday, and you don't throw to my boy once? Все скауты собрались здесь в субботу, и ты ни разу не выпустил моего мальчика?
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
As the founder of a vacuous ideology of power, and as a political operative whose ruthlessness and shadiness makes James Carville look like the leader of a troop of Eagle Scouts, Surkov hardly seems a sympathetic figure. Как основатель бессодержательной идеологии власти и политический деятель, беспощадный и темный настолько, что по сравнению с ним Джеймс Карвилл (James Carville, известный американский политический консультант и комментатор – прим. ИноСМИ) просто начальник отряда бойскаутов, Сурков вряд ли заслуживает симпатии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!