Beispiele für die Verwendung von "Branch" im Englischen mit Übersetzung "отделяться"

<>
That branch is affiliated to the miners' union. Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
It came from the Dubai branch of a Swiss Bank. Перевод пришёл из дубайского отделения Банка Швейцарии.
We're a secret branch of the post office now? Мы теперь не почтовое отделение, а секретное подразделение?
In 2004, the Ramallah branch was opened in the West Bank. В течение 2004 года на Западном берегу было открыто Рамаллахское отделение.
Meeting at the National League for Democracy (NLD) branch office in Mandalay Встреча в отделении Национальной лиги за демократию (НЛД) в Мандалае
President, Australian Council of Social Services, Australian Capital Territory Branch 1975-1976. Председатель, Австралийский совет по социальному обеспечению, отделение АСТ, 1975-1976 годы.
In the Issuing bank branch and Issuing bank name fields, enter the bank details. В полях Отделение выставляющего банка и Наименование выставляющего банка введите сведения о банковском счете.
Also there's a Susan Craig from the bank's main branch on line 4. Сьюзен Крейг из главного отделения банка на линии 4.
We can go into a local branch of his bank and pretend to be Duponte. Можем пойти в местное отделение его банка и прикинуться Дюпоном.
5 Such as Military Intelligence and the Special Branch, which answers to the Police Directorate. 5 Такие, как Военная разведка и Специальное отделение, которые подотчетны Директорату полиции.
And yet the number of bank branch jobs actually increased over time as costs fell. Однако со временем, по мере снижения затрат, количество работников в отделениях банков в реальности лишь увеличивалось.
He now heads the St. Petersburg branch of the Bellona Foundation, an international environmental organization. Сейчас Никитин возглавляет петербургское отделение международной экологической организации Bellona.
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
The group also toured a branch of the Rafidain Bank that is located in the same building. Группа посетила также отделение банка «Рафидаин», которое расположено в том же здании.
Completing extension of the branch office network in the West Bank to Ramallah, Bethlehem, Qalqilya and Jerusalem. Завершение расширения сети отделений на Западном берегу в целях охвата Рамаллы, Вифлеема, Колькильи и Иерусалима.
The treatment should be consistent with reporting by the branch in business accounts and enterprise or establishment surveys. Такая регистрация должна соответствовать отчетности в данных хозяйственного учета отделения и обследований предприятий или заведений.
In 2008, the Feminist Club became affiliated with the European Feminist Initiative and established its branch in Georgia. В 2008 году Феминистский клуб присоединился к Европейской феминистской инициативе и создал ее отделение в Грузии.
He attempted to withdraw another $400 from our branch on North Hill at 8:26, but was denied. Он попытался снять еще $400 из нашего отделения на Норд Хил в 8:26, но ему было отказано.
A standard inspection of Regional Office (RO) Tokyo and Branch Office (BO) Seoul was conducted in December 2004. Стандартная инспекция регионального отделения (РО) в Токио и зонального отделения (ЗО) в Сеуле была проведена в декабре 2004 года.
Case 38- Hong Kong: High Court; China State Construction Engineering Corporation, Guangdong Branch v. Madiford Limited (2 March 1991) Дело 38- Гонконг: Высокий суд Гонконга; " Чайна стейт констракшн энджиниринг корпорейшн ", Гуандунское отделение, против " Мэдифорд лимитед " (2 марта 1991 года)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!