Verwendungsbeispiele von "Bulgarian" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
“Education in the Bulgarian language”; Образование на болгарском языке;
Most Bulgarian rage is targeted at Europe. В основном, ярость болгар направлена на Европу.
A bulgarian drug dealer runs the place. Болгарский наркоторговец крышует это место.
I must tell you that my father holds the highest position of any Bulgarian in our army. Я должна вам сказать, что мой отец имеет самый высокий чин для болгарина в нашей армии.
A Bulgarian head waiter was assassinated here. Здесь был убит болгарский метрдотель.
Time and again, the country has looked West, time and again, this time violently, the doors to Europe have been slammed in Bulgarian faces. Снова и снова страна обращалась в сторону Запада, но многократно - на этот раз жестоко - двери в Европу захлопывались у болгар перед носом.
Probably because she's thinking in Bulgarian. Наверное, потому, что она думает на болгарском языке.
My English bull terrier who has as much of that sort of courage as the whole Bulgarian nation, and the whole Russian nation at its back. Мой английский бультерьер намного храбрее всех болгар и русских, в частности.
Her latest prey, sources report is none other than the Bulgarian bonbon, Viktor Krum. Ee последней жертвой, как сообщают источники стал не кто иной, как болгарский чемпион Виктор Крам.
But the real horror for Bulgarians is of Kosovo repeating itself in Macedonia, with another tide of refugees bringing the war and its suffering onto Bulgarian soil itself. Но действительный ужас болгарам внушает то, что Косово повторяется в Македонии, и новая волна беженцев приносит войну с ее страданиями непосредственно на болгарскую землю.
Indeed, we were so equal that the government gave many of us new, Bulgarian names. Мы были так равны, что правительство даже давало многим из нас новые, болгарские имена.
In addition to the majority Slovak population, there are 12 officially recognised national minorities and ethnic groups (Hungarian, Roma, Bohemian, Ruthenian, Ukrainian, German, Moravian, Russian, Croatian, Jewish, Polish and Bulgarian). Кроме того, помимо словацкого населения, составляющего большинство, в стране проживает 12 официально признанных меньшинств и этнических групп (венгры, рома, цыгане, русины, украинцы, немцы, моравийцы, русские, хорваты, евреи, поляки и болгары).
There are 6 experimental classes, which involve 122 students where all subjects are taught in Bulgarian. Создано 6 экспериментальных классов, в которых обучаются 122 учащихся и в которых все предметы преподаются на болгарском языке.
A good Danish or Bulgarian player improves much faster if he joins Manchester United or Barcelona. Например, качество игры хорошего датского или болгарского игрока повышается быстрее, если он попадает в состав "Манчестер Юнайтед" или "Барселоны".
The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish. Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке.
Among its basic aspects is the introduction of special measures for children whose mother tongue is not Bulgarian. Одним из ее основных аспектов является введение специальных мер в интересах детей, для которых болгарский язык не является родным.
Bulgarian companies are engaged in the construction and assembling of houses to shelter displaced persons and refugees in Kosovo. Болгарские роты занимаются строительством и сборкой домов для приюта перемещенных лиц и беженцев в Косово.
He also has a good working knowledge of French and a basic knowledge of Bosnian/Croatian/Serbian and Bulgarian. Он также обладает хорошим рабочим знанием французского языка и владеет основами боснийского/хорватского/сербского и болгарского языков.
The Zairian military officers were trained in French and for this purpose interpreters were provided by the Bulgarian side. Обучение заирских офицеров велось на французском языке, для чего болгарская сторона предоставила устных переводчиков.
Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015. Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!