Usage examples of "CURE" in English with translation to Russian

<>
A Talking Cure for Syria Переговоры – лекарство для Сирии
prevention is better than cure профилактика лучше, чем лечение
This medicine may cure him. Возможно это лекарство его вылечит.
Expect to cure your friend. Надеяться исправить своего друга.
An Accidental Cure for Iraq Случайное исцеление для Ирака
Fanatacism has no cure," he writes. Фанатизм не излечить», - пишет он.
Cure for a soggy crust. Средство для сырой корочки.
Advertising is not permitted for the promotion of miracle cures, such as "Cure cancer overnight!" Недопустима реклама "чудодейственных" препаратов, например, "Избавляем от рака за один день!"
Since then, steady progress has been made using chemotherapy, surgery, and radiation to treat and cure an increasing number of cancer patients. С тех пор наблюдается стабильный прогресс в виде увеличения количества онкологических пациентов, излеченных хирургическим методом, а также химио- и лучевой терапией.
My godmother poisoned the holy water because the cure held his breviary upside down. Моя крёстная не признала моего крещения потому что кюре держал молитвенник вверх ногами, вот так.
Prepregs, when impregnated with phenolic or epoxy resins having a glass transition temperature (Tg) less than 433 K (160°C) and a cure temperature lower than the glass transition temperature. препреги, импрегнированные фенольными или эпоксидными смолами, имеющими температуру перехода в стеклообразное состояние (Tg) менее 433 K (160°C) и температуру отверждения меньшую, чем температура перехода в стеклообразное состояние.
This here is the genuine article, an elixir scientifically proven to cure over 31 known diseases, from toothaches to lumbago, rheumatism to neuralgia. Это подлинно проверенный товар, Наукой доказано, что этот эликсир, излечивает от более 31 известной болезни, от зубной боли до люмбаго, от ревматизма до невралгии.
17 vials of mycosis cure. 17 флаконов лекарства от микоза.
Some sort of rest cure, yes? Что-то вроде лечения покоем, да?
We can't cure it all. Мы не можем вылечить их все.
No, nothing a nice rest won't cure. Нет, хороший отдых все исправит.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.
Will it cure the diabetes and agoraphobia? Это излечит диабет и агорафобию?
A Cure for Fiscal Failure? Средство для решения проблемы провала финансово-бюджетной политики?
Although many dream of a pill to cure the problem, a safe and effective drug does not yet exist. Хотя многие мечтают о таблетке, которая излечит эту проблему, безопасного и эффективного лекарственного препарата еще не существует.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!