Verwendungsbeispiele von "Canvas" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's a blank canvas. Это чистый лист.
Your canvas takes place for months. Твой мольберт там месяцами стоит.
Canvas case, containing scissors, dressings, forceps. Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.
I 'II canvas the ERs for hand injuries. Я узнаю в скорой насчет повреждений рук.
He's got a rifle and a canvas bag. У него с собой ружье и сумка.
Then, more canvas and mastic, then we paint another layer. Затем еще ткань и мастика, потом мы нанесем еще один слой.
And suddenly, in this canvas of infinity, Bharat felt insignificant. На этом фоне бесконечности Бхарат вдруг почувствовал свою незначительность.
My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas. Моя виолончель и мой голос накладываются слоями, чтобы образовать крупную картину звуков.
And it's carried in a box with a canvas shroud over it. И переносили его в контейнере, закрытом брезентом.
The person you're with is a blank canvas, and everything is new. Вы друг для друга чистый лист, и все по-новому.
In the workflow editor, design the workflow by dragging workflow elements onto the canvas. В редакторе workflow-процесса сконструируйте workflow-процесс, перемещая элементы workflow-процесса в рамки.
Like there's no way a swatch of my canvas could have survived the fire? Так же, как лоскут моей картины никак не мог пережить пожар?
One murdered stone mason in a canvas shroud made ready for disposal in the lake. Каменщика, которого спеленали, чтобы выбросить в озеро.
Anyway, and so the birds were coming in with their feet protected with little canvas shoes. Птицу привозили с лапами, защищенными матерчатой обувью.
It does not need more regulations, but rather a vastly larger canvas for individual freedom and opportunity. Она нуждается не в дополнительных правилах, а в значительно большей индивидуальной свободе и возможностях.
World leaders must help the battered peace process pick itself up from the canvas, clear its head, and fight on. Мировые лидеры должны помочь избитому мирному процессу выбраться из канавы, очистить свою голову и продолжить борьбу.
As our industrial society matured, so design became a profession and it focused on an ever smaller canvas until it came to stand for aesthetics, image and fashion. С развитием нашего индустриального общества дизайн стал профессией, которая занимается совсем незначительными задачами, полностью сосредоточившись на эстетике, внешнем виде и моде.
The format can also be used to tell a story about your business through successive carousel cards, or showcase one large image that stretches across the carousel canvas. Этот формат позволяет рассказать о своей компании посредством ряда карточек с изображениями или показать одно большое изображение из нескольких карточек.
As for your collection, Mr Avebury will do what he can, but I'd rather every canvas or carving were tossed in the sea to your being one extra hour in that unhappy country Что касается твоей коллекции, мистер Эйвбери сделает всё возможное, но по мне лучше бы все картины и гравюры утонули в море, чем ты задержался в этой несчастной стране даже на час
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!