Verwendungsbeispiele von "Check mark" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle40 галочка15 andere Übersetzungen25
A check mark is next to the image. Отметка рядом с изображением.
A check mark means they are ready to be updated. Флажок означает, что они готовы к обновлению.
Point to File, and then clear the Suggested sites check mark. Наведите указатель на меню Файл и снимите флажок Рекомендуемые сайты.
A check mark will appear next to each friend you select. Рядом с каждым выбранным другом появится флажок.
Choose Comments again to clear the check mark and hide comments. Чтобы снять флажок и скрыть примечания, еще раз щелкните Примечания.
A check mark indicates that all invoice matching variances are within acceptable tolerances. Флажок указывает, что все расхождения сопоставления накладных — в допустимых пределах.
A check mark next to Edit Numbers indicates that you can edit channels. Флажок Изменить номера означает, что вы можете редактировать каналы.
The entities that are already associated with the case have a green check mark. Объекты, которые уже связаны с обращением, имеют зеленый флажок.
A check mark in the list tells you what the current line spacing is. Откроется список, в котором напротив текущего значения междустрочного интервала будет установлен флажок.
This check mark indicates that Opera is syncing your browsing data to your account. Она показывает, что Opera синхронизирует данные вашего браузера в вашу учетную запись.
If there's no check mark next to the Kinect on option, select that option. Если рядом с параметром Включить Kinect нет флажка, установите его.
If Lock the taskbar has a check mark next to it, you know it’s already locked. Если возле пункта Закрепить панель задач уже установлен флажок, она уже закреплена.
A check mark in the Reversed check box on the History tab indicates that you selected a reversed transaction. Флажок Сторнирован на вкладке История указывает, что выбрана реверсированная проводка.
A green check mark in the On wave column indicates that the shipment has been added to the wave. Зеленый флажок в столбце В волне указывает, что отгрузка добавлена в волну.
First, you need to select or add a different host name, and then click Set as common name (check mark). Сначала необходимо выбрать или добавить другое имя узла, а затем установить флажок Задать как общее имя.
When the budget account entry is saved, a green check mark indicates that budget funds are available for the entry. При сохранении записи бюджетного счета зеленый флажок указывает, что бюджетные средства доступны для ввода.
To save the image, click Save Save icon, choose a location, and then in the upper right corner, click Check mark. Для сохранения изображения выберите команду Сохранить, укажите расположение, а затем коснитесь флажка в правом верхнем углу.
To select the host name for the certificate's Subject field, select the value and click Set as common name (check mark). Чтобы выбрать имя узла для поля Subject сертификата, выберите нужное значение и установите флажок Задать как общее имя.
In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select Post invoice automatically and remove the check mark from the Print invoice automatically field. В группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) выберите Автоматическая разноска накладной и снимите флажок в поле Автоматическая печать накладной.
In the Tracking group, in the Show Markup list, choose Comments and make sure a check mark (?) in a box appears next to the option. В группе Отслеживание в списке Показать исправления установите флажок Примечания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!