Verwendungsbeispiele von "Chemistry" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle374 химия214 andere Übersetzungen160
He drew attention to a guidance document for the GAW precipitation chemistry programme. Он обратил внимание на руководство для программы ГСА по изучению химического состава осадков.
The United States Environmental Protection Agency (EPA) offered to host an EMEP workshop in spring 2001 on trans-Atlantic transport of air pollutants, possibly in connection with an International Global Atmospheric Chemistry (IGAC) meeting. Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов (ЭПА) предложило организовать в США весной 2001 года рабочее совещание по проблеме трансатлантического переноса загрязнителей воздуха, возможно, в связи с совещанием в рамках Международного глобального проекта изучения химического состава атмосферы (МГПХСА).
Excess carbon dioxide is not only driving global warming, it's also changing ocean chemistry, making the sea more acidic. Излишний углекислый газ не только способствует глобальному потеплению, но и изменяет химический состав океана, повышая кислотность воды.
Mr. Timothy Coleman (United States) presented two of the QA/QC activities of the GAW precipitation chemistry programme. Г-н Тимоти Коулмен (Соединенные Штаты) рассказал о двух видах деятельности по ОК/КК в рамках программы ГСА изучения химического состава осадков.
WMO informed about the preparation of the next Global Atmosphere Watch (GAW) strategic plan for the period 2008-2015, including the International Global Atmospheric Chemistry (IGAC) framework, the integration of data and models, GAW training courses in cooperation with Germany and new publications. ВМО проинформировала о ходе подготовки следующего плана стратегической деятельности на 2008-2015 годы по программе " Глобальная служба атмосферы " (ГСА), включая Международный глобальный проект изучения химического состава атмосферы (МГПХСА), интеграцию данных и моделей, учебные курсы ГСА, организуемые в сотрудничестве с Германией, и новые публикации.
We are fueling dangerous changes in Earth’s climate and ocean chemistry, giving rise to extreme storms, droughts, and other hazards that will damage the food supply and the quality of life of the planet. Мы подпитываем опасные изменения климата Земли и химического состава мирового океана: это вызывает сильнейшие бури, засухи и другие бедствия, которые приведут к снижению продовольственных ресурсов и качества жизни населения нашей планеты.
Understanding atmospheric change requires an integrated system for collecting data on a wide array of parameters, including: greenhouse gases, ozone, solar radiation, precipitation chemistry, aerosols, reactive gases and meteorology. Понимание природы атмосферного изменения требует комплексной системы сбора данных по широкому ряду параметров, в том числе: парниковым газам, озону, солнечной радиации, химическому составу осадков, аэрозолям, химически активным газам и метеорологическим условиям.
In particular, it assists in the development and utilization of instruments used in upper atmospheric chemistry and oceanography, with contributions from the Doppler Orbitography by Radiopositioning Integrated on Satellite (DORIS) orbitography system, and in the management of a data-processing centre. В частности, она помогает в разработке и эксплуатации приборов, используемых для исследования химического состава верхних слоев атмосферы и в океанографии, предоставляя данные орбитографической системы, осуществляющей комплексные измерения орбиты и местоположения спутника с помощью доплеровской РЛС (DORIS), а также в эксплуатации центра обработки данных.
The carbon dissolved in the ocean has altered its chemistry, driving up acidity by 30% since the beginning of the Industrial Revolution. Растворяясь в океане, углеводород меняет его химический состав. С начала Промышленной революции кислотность океана выросла уже на 30%.
CCC will start field comparisons for air and precipitation chemistry at two new sites (to be selected) and finalize and evaluate field comparisons for Slovenia, Netherlands and possibly Switzerland. КХЦ приступит к проведению полевых сопоставлений химического состава воздуха и осадков на двух новых участках (которые будут выбраны позднее) и завершит полевые сопоставления и их оценку для Словении, Нидерландов и, возможно, Швейцарии.
France has also participated in the development of instruments: GOMOS, which provides ozone vertical density profiles; Michelson Interferometer for Passive Atomospheric Sounding, which identifies greenhouse gas concentrations; and Scanning Imaging Absorption Spectrometer for Atmospheric Chartography, which studies the chemistry of the atmosphere generally. Франция участвовала также в разработке следующих приборов: GOMOS, который обеспечивает данные о вертикальной плотности распределения озона; интерферометра Михельсона для пассивного зондирования атмосферы, с помощью которого определяются концентрации " парниковых газов "; и сканирующий абсорбционный спектрометр для составления карт атмосферы, с помощью которого исследуется химический состав атмосферы в целом.
Hilly, did you open the chemistry set? Хилли, ты открыл свой химический набор?
Meteorites delivered chemistry, and perhaps membranes, too. С метеоритами на земле появились химические элементы и, возможно, мембраны.
“We have a great chemistry together,” he says. «У нас большое взаимопонимание, – говорит он.
They carried out a new experiment in chemistry. Они провели новый химический эксперимент.
She was the tallest girl in chemistry class. Она была самой высокой девочкой в химической группе.
It is this chemistry that makes oil so disastrous. Это то, что делает нефть настолько опасной.
Uh, hey, nimrod, adults play with chemistry sets, too. А знаешь, идиот, взрослые тоже возятся с химическими наборами.
practical realities will exert their influence on political chemistry. Практические реалии окажут своё влияние на нюансы политических взаимоотношений.
What, are we giving off some sort of chemistry vibe? Мы что, испускаем какие-то флюиды?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!