Usage examples of "Christina" in English with translation to Russian

<>
Translations: all29 кристина29
Christina now swears by it. Кристина молится на это.
Christina, we have a clean shot. Кристина, Точный выстрел.
Christina Rossetti's her name, after the poetess. Ее зовут Кристина РОзетти, как поэтессу.
Your vegetables are shrive led in fear Christina! Твои овощи от страха все съежились, Кристина!
You should have worn a different cardigan this morning, Christina. Ты должна была надеть другую кофту сегодня утром, Кристина.
No, look, I think you're making the same mistake Christina did. Нет, смотрите, я думаю, вы делаете ту же ошибку, что и Кристина.
This is Rachel Field, Robert Graves - a very young Robert Graves - Christina Rossetti. Это Рейчед Филд, Роберт Грейвс, совсем юный Роберт Грейвс, Кристина Россетти.
But for Christina Sidebottom, almost anything was worth trying if it could stop a migraine. но, в случае Кристины Сайдботтом почти все стоило попробовать, лишь бы это помогло остановить мигрень.
Obama originally had a wonder team of economic advisers, including Lawrence Summers, Christina Romer, Austan Goolsbee, and Cass Sunstein. У Обамы изначально была замечательная команда экономических советников, включая Лоуренса Саммерса, Кристину Ромер, Остана Гулсби и Кэсса Санстеина.
Christina O'Shaughnessy (Editor, Trade Development and Timber Division) and Douglas Clark assisted with copyediting and proofread the publication. Кристина О'Шафнесси (редактор, Отдел развития торговли и лесоматериалов) и Дуглас Кларк участвовали в технической редакции публикации и ее корректировке.
You know I'm supposed to play the opening of the new Christina Ricci Mistubishi dealership in Tuckahoe this Saturday. Вы знаете что я должна была играть на открытии нового агентства Митсубиси Кристины Риччи в Такахо в эту субботу.
So with two designers, Tolga and Christina, at my office, we took a track - many of you probably know it. Вместе с Толгой и Кристиной, дизайнерами из нашего офиса, мы взяли одну композицию - многие из вас, наверно, с ней знакомы;
No, but there is a law against having Christina Henley drugged and stripped down half-naked in Washington Square Park. Нет, но незаконно накачать Кристину Хенли наркотой, раздеть её и бросить полуголой в Вашингтон-Сквер-Парк.
If we tell Krantz that Christina has it he may help us or determine that we're no longer useful. Если мы скажем Кранцу, что она у Кристины, то узнав это он может либо помочь нам, либо решить что мы стали бесполезны.
I was supposed to be Christina, but I don't want to lose my head of steam with Max's case. Я должна была быть Кристиной, но не хочу отрываться от дела Макса.
TED Fellow Christina Warinner is an achaeological geneticist, and she's found a spectacular new tool - the microbial DNA in fossilized dental plaque. Кристина Вариннер, археолог-генетик, открыла новый впечатляющий способ - по ДНК бактерий, сохранившихся в зубном камне.
In a special trip to Islamabad, US Assistant Secretary of State Christina Rocca sought to reassure a visibly nervous Pakistani government that the war would be "quick and short." Во время специальной поездки в Исламабад, помощник госсекретаря Кристина Рокка искала способы еще раз уверить явно нервничающее правительство Пакистана в том, что война будет "быстрой и недолгой".
According to Christina and David Romer of the University of California, Berkeley, the aftershocks of modern financial crises – that is, since World War II – fade after 2-3 years. Согласно Кристине и Дэвиду Ромер из Университета Калифорнии, Беркли, сотрясения современных финансовых кризисов – то есть, со времен Второй мировой войны – сходят на нет спустя 2-3 года.
The secretariat was represented by Mr. Kaj Bärlund (Director), Ms. Christina von Schweinichen (Secretary to the Committee), Mr. Bo Libert, Mr. Rainer Enderlein, Mr. Wiek Schrage, Mr. Jeremy Wates and Ms. Tea Aulavuo. Секретариат был представлен г-ном Каем Бёрлундом (Директор), г-жой Кристиной фон Швейнихен (секретарь Комитета), г-ном Бо Либертом, г-ном Райнером Эндерляйном, г-ном Виком Шраге, г-ном Джереми Уэйтсом и г-жой Теа Аулавуо.
II've been racking my brain back there to think of something cool to say, but, uh, christina right here told me to be myself, so the truth is I'm just really uncool. Я тут напрягал свой мозг, пытаясь придумать что-то клевое, но Кристина сказала мне быть собой, но правда в том, что я на самом деле не клевый.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!