Verwendungsbeispiele von "Co-author" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Co-author with anyone anywhere Совместная работа из любой точки мира
Co-author and build ideas together. Редактируйте файлы вместе и обменивайтесь идеями.
What you need to co-author Предварительные условия для совместного редактирования
Find, co-author, and update files Поиск, совместное редактирование и обновление файлов
Step 4: Co-author with others Шаг 4. Совместное редактирование с другими пользователями
Co-author in real time with built-in document chat. Используйте встроенный в документ чат для совместного редактирования в реальном времени.
After that, it just takes about four steps to co-author with other people. После этого для начала совместного редактирования с другими пользователями останется сделать четыре шага.
When you co-author, you can see each other's changes quickly — in a matter of seconds. При совместном редактировании можно быстро просматривать изменения, внесенные другими людьми. Для этого достаточно нескольких секунд.
With 1 TB of OneDrive storage, you can store, share, and co-author your Word documents with colleagues. С 1 ТБ свободного места в хранилище OneDrive вы можете хранить, совместно использовать и редактировать свои документы Word вместе с коллегами.
If they want to use an Excel app to co-author, they can click Edit Workbook > Edit in Excel. Если пользователи хотят перейти к совместному редактированию в Excel, они могут нажать кнопку Редактировать книгу и выбрать пункт Изменить в Excel.
Weisberg is not given a mere "with," but the full credit of a co-author that the word "and" delivers. А Вайсберг получил не просто "в сотрудничестве с", а всю честь соавторства, которое дает союз "и".
He is co-author with Peter Raper and Lucie Möller of Changing Place Names (Durban, South Africa, Indicator Press, 1996). Совместно с Питером Рейпером и Люси Мёллер он стал автором книги «Изменение географических названий» (Дурбан, Южная Африка, «Индикатор Пресс», 1996 год).
To co-author in Excel for Windows desktops, you need to make sure certain things are set up before you start. Чтобы можно было совместно редактировать книги в классической версии Excel для Windows, нужно обеспечить выполнение нескольких условий.
To co-author and see changes made by others, everyone needs to use a version of the Excel app that supports co-authoring. Чтобы можно было одновременно работать с книгой и видеть изменения, внесенные другими авторами, все должны использовать версию Excel, которая поддерживает совместное редактирование.
The best with Office 365 - edit and co-author across the browser, mobile apps, or desktop apps, along with intelligent discovery and insights Обратите внимание на следующие преимущества: прекрасная совместимость с Office 365 (возможности самостоятельного и совместного редактирования в браузере, мобильных и классических приложениях, а также интеллектуального обнаружения и аналитики);
No matter where you are or what device you're on, you can easily share files, co-author in real time, and be productive from anywhere. Вы можете легко работать с файлами в режиме совместного доступа, редактировать их вместе в реальном времени и продуктивно работать откуда угодно с любого устройства.
Microsoft file storage and sharing products are designed to help you find, co-author, and update files, work with your files wherever you are, and share files inside and outside your organization. Майкрософт предлагает решения в области хранения и совместного использования файлов, облегчающие поиск, совместное редактирование и обновление документов, удаленную работу с файлами и обмен ими внутри и за пределами организации.
Access your Office documents from anywhere and any device by saving them to OneDrive, pick up anywhere you left off, and co-author with others from the comfort of your office or home, or even on the go. Вы можете работать со своими документами Office независимо от того, где вы находитесь и какое устройство используете. Для этого сохраните их в OneDrive. Таким образом, вы сможете продолжить работу над ними с того места, на котором остановились, а также редактировать их вместе с другими пользователями, находясь в офисе, дома или даже в пути.
According to the Penal Code, once proven that the asylum seeker or any person applying for residence visa is part of persons mentioned in sub-paragraph 2 of the resolution, he/she will be taken as the author, co-author or an accomplice of the offence. Согласно Уголовному кодексу, если будет доказано, что ищущее убежища лицо или любое лицо, подающее заявление о виде на жительство, входит в число лиц, упомянутых в подпункте 2 резолюции, оно рассматривается как исполнитель, пособник исполнителя или соучастник преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!