Exemples d'utilisation de "Difference" en anglais
Traductions:
tous6634
различие1856
различия1555
разница1466
разногласие505
отличие282
разность55
отклонение19
несовпадение6
autres traductions890
But that is where the difference between Hezbollah and Hamas comes into play.
Но вот здесь уже вступают в действие разногласия между "Хезболлой" и "Хамасом".
Deviation – The difference between the total cost and the original budget.
Отклонение – расхождение между фактическими затратами и первоначальным бюджетом.
One explanation for this gap is shorter working hours (or lower availability for work) for women- (In 2002, employed men worked an average of 42 hours a week, compared to employed women, who worked 31 hours a week- a 35 % difference).
Одно из объяснений этого несовпадения связано с тем, что женщины работают меньшее количество часов (или имеют меньше возможностей для работы)- в 2002 году мужчины работали в среднем 42 часа в неделю, а женщины- 31 час в неделю, что на 35 процентов меньше.
“Short of some reconciliation on that core difference it’s hard to see much possibility for cooperation.”
— Если стороны не урегулируют это ключевое разногласие, они вряд ли смогут сотрудничать».
Purchase order and proportionally expensed cost difference
Заказ на покупку и пропорционально списанная разность затрат.
Variance based on quantity – The total difference between the original forecast and the total forecast.
Отклонение на основе количества – общее расхождение между первоначальным прогнозом и итоговым прогнозом.
I think that since your visit we have spoken about this and this is what I want to talk about, this difference.
Я полагаю, что после вашего визита мы говорили об этом, и именно об этом я хочу говорить, то есть о разногласиях.
Figure 2: Arrangement apparatus for measurement of prismatic difference
2: Расположение приспособления для измерения призматической разности
Variance based on price – The total difference between the original forecast and the total forecast.
Отклонение на основе цены – общее расхождение между первоначальным прогнозом и итоговым прогнозом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité