Usage examples of "Distributing" in English with translation to Russian

<>
Preparing and distributing the report forms Подготовка и распространение формуляров отчетности
Distributing costs to multiple financial accounts Распределение затрат на несколько финансовых счетов
In order to confront the disastrous agricultural situation, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has provided assistance for small farmers by distributing corn, groundnut, paddy rice, bean, yam and market garden seeds, particularly in areas severely affected by the recent political and military events. В целях улучшения катастрофического положения, сложившегося в сельском хозяйстве, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) предоставила крестьянам помощь в виде семян кукурузы, арахиса, риса-падди, бобов, ямса и овощных культур, которая в первую очередь распределялась в зонах, наиболее пострадавших в результате недавних военно-политических событий.
Scalability is improved, because you’re distributing the workload across a greater number of physical machines. Масштабируемость улучшена за счет распределения нагрузки между большим числом физических серверов.
Suppose we're distributing flutes. Допустим, что наше дело -раздавать флейты.
It also aimed to guarantee equal opportunities for all individuals at all levels and create favourable conditions for productive employment by enhancing education standards, distributing and developing skills and strengthening the sense of initiative in citizens by offering incentives for community participation in the implementation of economic and social projects. Кроме того, он был направлен на гарантирование равных возможностей всем лицам на всех уровнях и создание благоприятных условий для производительной занятости путем повышения уровня образования, совершенствования распределительной деятельности и развития соответствующих навыков, а также посредством укрепления у граждан чувства инициативы путем стимулирования участия общин в осуществлении экономических и социальных проектов.
Filing, indexing and distributing all case documents подшивка, индексирование и распространение всех документов по делам;
introduction of a special system for distributing food products and essential items; внедрение особого порядка распределения продуктов питания и предметов первой необходимости;
Our investment plans work based on the principle of distributing a percentage of the company’s profit. Инвестиционные планы работают по принципу распределения процента от прибыли компании.
Where I work - they were distributing circus tickets. У нас билеты раздавали в цирк.
Distribution groups are exclusively for distributing email messages. Группы рассылки создаются исключительно для распространения сообщений электронной почты.
You might consider distributing the target list members if you are planning a large and general marketing push. Членов списка целей можно распределить, если планируется крупная маркетинговая кампания.
Distributing a burden between creditors and debtors is inevitably acrimonious, because it is a purely zero-sum game. Распределение бремени между кредиторами и дебиторами неизбежно приведет к враждебности, так как это представляет собой своего рода игру, в которой кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает.
We can prevent millions from dying from malnutrition simply by distributing vitamin supplements. Мы можем предотвратить смерть миллионов людей от недоедания, просто раздавая витаминные добавки.
We're distributing flyers about that creep on Woodward Court. Мы распространяем листовки о том уроде на Вудворд Корт.
Evenly distributing protein intake throughout the day also seems to offer some benefits when it comes to muscle growth. Равномерное распределение потребляемого белка дает определенные преимущества и в плане мышечного роста.
However, in distributing food, priority is frequently given to young children, lactating mothers or other vulnerable members of households. Тем не менее, при распределении продовольствия приоритет чаще отдается маленьким детям, кормящим матерям и другим уязвимым членам домохозяйств.
That is why they are killing international soldiers and civilians who have come to Afghanistan to help the Afghan people, such as the four Canadian soldiers who were killed four days ago while distributing notebooks and candies to children in a village in Kandahar, or the Turkish engineer who was building roads in Helmand. Вот почему они убивают международных военнослужащих и гражданских лиц, находящихся в Афганистане для того, чтобы помогать афганскому народу, примерами чего является гибель четыре дня назад четырех канадских солдат, которые раздавали тетради и конфеты детям в кандагарской деревне, или турецкого инженера, который строил дорогу в Хельманде.
Tip: If you want, you can test the form prior to distributing it. Совет: При желании вы можете проверить форму, перед тем как распространять ее.
Distributing food stuff on the poor, supporting poor students, prisoners care, and care for orphans and supporting marginalized communities. распределение продуктов питания среди бедных, оказание поддержки малоимущим студентам, помощь заключенным, а также забота о сиротах и оказание поддержки маргинализованным общинам;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!