Verwendungsbeispiele von "Earned" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
However, the Government still faces major economic challenges, including unpaid individual tax refunds, earned income tax credits, Government agencies in arrears on a rent and vendor payments, the retirement fund's unfunded liability, a large operating debt and a severe shortfall in health funding.22 Однако правительство все еще сталкивается с серьезными экономическими проблемами, включая необходимость возврата переплаченных индивидуальных налогов и учета скидок с подоходного налога, задолженность государственных учреждений по оплате аренды помещений и услуг поставщиков, нехватка средств в Пенсионном фонде, крупный долг, связанный с финансированием текущих операций, и серьезная нехватка средств на финансирование здравоохранения22.
His diligence earned him success. Его старание привело его у успеху.
These buckaroos earned their bonus. Эти ребятки заслужили бонус.
Crowns are inherited, kingdoms are earned. Короны наследуют, королевства заслуживают.
You've earned a few indulgences. Ну, Вы заслужили снисхождение.
I earned achievements in a trial. Я накопил несколько достижений в пробной версии.
Last year it earned about $415 billion. В прошлом году ее доход от продажи нефти составил примерно 415 миллиардов долларов.
Should explain how the achievement is earned. Должен объяснять, как выполнить это достижение.
Chips are earned through blood, sweat, and tears. Фишки зарабатываются кровью, потом и слезами.
I recently earned my orange belt in jujitsu. Я недавно заслужил оранжевый пояс по джиу-джитсу.
So my father has earned me your pity. Итак, мой отец вызвал у вас жалость ко мне.
The following are different types of earned actions: К ним относятся:
Well, I think we earned our sangria tonight. Так, я думаю мы заслужили сангрию.
The company earned a profit on a regular basis. Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
I think you earned a new pair of cleats. Я думаю, ты заслужил новую пару бутс.
Yet this policy earned Europe neither recognition nor relevance. Однако данная политика не принесла Европе ни признания, ни значимости.
Earned shares happen when a viewer shares the video. Публикации – засчитываются, если зрители делятся видеороликом.
You know, usually money is either earned or inherited. Знаете, деньги обычно или зарабатываются, или наследуются.
His diligence and good conduct earned him the scholarship. Прилежанием и хорошим поведением он добился для себя стипендии.
By 2008, Ruffles had earned a Bachelor's Degree. В 2008 году у Раффлс уже была степень бакалавра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!