Verwendungsbeispiele von "Emotions" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle475 эмоция424 andere Übersetzungen51
Music is the language of emotions. Музыка - это язык чувств.
My emotions were stirred up too. Я тоже был как на иголках.
There are emotions of the victims. Чувства жертв катастрофы.
They say, living without emotions is bad Говорят, жить без чувств - это плохо
But at best I have mixed emotions. Однако я в лучшем случае испытываю смешанные чувства.
She can't just play on our emotions. Нельзя позволять ей играть на наших чувствах.
He wants me to release my emotions using hydrotherapy. Он хочет чтобы я расслабился с помощью гидротерапии.
For emotions, we should not move quickly to the desert. Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
We all have our deep secrets and hidden emotions, Comtesse. Мы все прячем свои секреты в чувствах, графиня.
But do they have equal claims to being moral emotions? Но есть ли у них одинаковые претензии на звание моральных чувств?
Then they use these emotions to dimensionalize the worlds they create. Они пользуются этим, что-бы придать глубину миру, который они создали.
We've become bored with watching actors give us phoney emotions. Мы устали от актеров, которые вызывают фальшивые чувства.
And then three emotions for which there are no English words: Есть ещё три аспекта, не имеющих эквивалента в английском языке.
Validate your friend's emotions and let them know they're important to you. Поддержите своего друга и дайте ему понять, как много он значит для вас.
My new life is trying to understand what beauty is about, and "pretty," and "emotions." Моя новая жизнь - попытка понять, что же такое красота, привлекательность и чувства.
People's reactions to these events depend on their emotions and their sense of justice. Реакции людей на эти события зависят от их эмоционального состояния, а также их чувства справедливости.
The reburial of the Romanovs, however, didn't touch the public's emotions for long. Перезахоронение Романовых, однако, не долго волновало чувства общественности.
This option saves traders' work and helps to avoid some mistakes caused by human emotions. Эта опция облегчает работу трейдеров и позволяет избежать некоторых ошибок, вызванных человеческим фактором.
Such is the intensity of your emotions that they threaten your sense of independence and control. Сила ваших чувств так велика, что угрожает лишить вас независимости и контроля.
The mobile electroencephalography tracked emotions including frustration, meditation, short-term and long-term excitement, and engagement. Во время прогулок мобильные электроэнцефалографы фиксировали у людей различные эмоциональные состояния, в том числе такие, как досада и огорчение, задумчивость, кратковременное и длительное возбуждение и сосредоточенность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!