Beispiele für die Verwendung von "Enter" im Englischen mit Übersetzung "вносить"

<>
Enter your changes in the document. Внесите изменения в документ.
Enter your changes in the update form. Внесите изменения в форму обновления.
Enter the changes for the absence registration. Внесите нужные изменения в регистрацию.
Enter the relevant information in the spaces indicated. Внести соответствующую информацию в указанные места.
You really didn't enter my name in a giveaway? Не вносила меня в список участников?
Enter the changes to the pay agreement lines for the day. Внесите необходимые изменения в строки соглашения об оплате за день.
After you add the products to the Products FastTab, enter your changes. После добавления продукции на экспресс-вкладки Продукты внесите изменения.
Simply enter the initial data into the corresponding fields and press Calculate. Достаточно внести в соответствующие поля исходные данные и нажать «Рассчитать».
During the process of approving a registration, you may have to enter additional information about absence registrations. В процессе утверждения регистрации может потребоваться внести дополнительные сведения о регистрации отсутствия.
Your Honor, we'd like to withdraw our plea of not guilty and enter a plea of guilty. Ваша честь, мы хотели бы отозвать наше заявление о невиновности, и внести заявление о признании вины.
2-7.1.1 The competent authority issuing a certificate shall enter on that certificate the European Identification Number. 2-7.1.1 Компетентный орган, выдавший свидетельство, вносит в это свидетельство европейский идентификационный номер судна.
In order to pay with the bank card it is required to enter the information in the following fields: Для оплаты банковской картой необходимо внести информацию в следующие поля:
The competent authority having issued a Community certificate shall enter on that Community certificate the European Vessel Identification Number. Компетентный орган, выдавший свидетельство Сообщества, вносит в это свидетельство европейский идентификационный номер судна.
Kuwait has agreed to enter the DNA information from his family in the Kuwaiti database used to identify mortal remains. Кувейт согласился внести информацию о ДНК, полученную от его семьи, в кувейтскую базу данных, используемую для идентификации останков.
That means you don’t have to wait for someone to finish adding information to a document before you can enter yours. Это означает, что вам не нужно больше ждать, пока кто-то закончит добавлять сведения в документ, прежде чем вы сможете внести в него свои данные.
Leverage or gearing enables you to enter into trades with a comparatively small deposit (also called margin) in terms of the overall contract value. Использование заемных средств позволяет вам осуществлять сделки со сравнительно небольшим объемом внесенных средств (называемых также «маржа») относительно совокупной стоимости контракта.
If a customer changes his name, for example, you only have to enter that change in the Customers table and any related records will change. Если, к примеру, клиент сменил имя, вам достаточно будет внести соответствующее изменение в таблицу «Клиенты», и все связанные записи изменятся.
Additional costs arise from the large labour input required to enter the data, the resulting burden of cross-checking data entries for mistakes and correcting these. Дополнительные затраты связаны с большой трудоемкостью процесса ввода данных, возникновением дополнительной нагрузки в связи с необходимостью перекрестной проверки вносимых данных на наличие ошибок и исправлением этих ошибок.
enter regularly in the service record all the particulars to which the indications and guidelines contained in annex F concerning the keeping of the service record refer, регулярно вносить в служебную книжку все необходимые записи в соответствии с указаниями и инструкциями по ведению служебной книжки, содержащимися в приложении F,
If you are new to the system and do not have an account you must go to the Registration form and enter the information into the textbox fields. Если вы новичок в системе и у вас нет учетной записи, то вы должны перейти к Регистрационной форме и внести необходимую для регистрации информацию в соответствующие строки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!