Beispiele für die Verwendung von "Entering" im Englischen mit Übersetzung "вступать"

<>
Egypt is entering a new era. Египет вступает в новую эпоху.
NASDAQ Week: Google entering new phase NASDAQ: Google вступает в новый этап
The leading economies are entering a recession. Экономика ведущих стран вступает в период спада.
we are merely entering a new chapter. мы просто вступаем в новый этап.
So, are we entering a post-dollar world? Итак, мы вступаем в мир после эпохи доллара?
We are entering the world of regenerative medicine. Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины.
"It is clear we are entering a new space age. «Ясно, что мы вступаем в новую космическую эпоху.
So we're really entering the era of wearable robotics actually. Итак, мы действительно вступаем в эру носимых роботов.
We are entering the post-Iraq era of American foreign policy. Мы вступаем в после иракский период американской внешней политики.
But we are entering an increasingly dangerous period of our history. Но мы вступаем в очень опасный период нашей истории.
In economic terms, the world is entering an era of diminished expectations. С экономической точки зрения, мир вступает в эпоху заниженных ожиданий.
The book is not finished; we are merely entering a new chapter. Книга еще не закончена; мы просто вступаем в новый этап.
We are entering a period when good science is vital for our survival. Мы вступаем в период, когда хорошие научные данные жизненно важны для выживания.
Now China is entering the fray, bringing a uniquely constructive vision with it. Сейчас и Китай вступает в драку, принося с собой однозначно конструктивное видение.
Mars and the minor planets are entering your seventh house until the 21 st. Марс и малые планеты вступят в твой седьмой дом до 21 числа.
THE FOREIGN CURRENCY TRADING YOU ARE ENTERING INTO IS NOT CONDUCTED ON AN EXCHANGE. ПРОВЕДЕНИЕ КОММЕРЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЙ С ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТОЙ, В КОТОРОЕ ВЫ ВСТУПАЕТЕ, ПРОИЗВОДИТСЯ НЕ НА БИРЖЕ.
From an economic standpoint, we are entering an era of diminished expectations and increased uncertainty. С экономической точки зрения, мы вступаем в эпоху меньших ожиданий и больших неопределенностей.
In Germany, every generation entering the labor market is smaller than the one exiting it. В Германии каждое новое поколение, вступающее на рынок труда, меньше предыдущего.
Today’s low- and middle-income countries are only now entering a period of true sovereignty. Только сейчас страны с низким и средним уровнем доходов вступают в период настоящего суверенитета.
Now we're entering a third great wave of evolutionary history, which has been called many things: Сейчас мы вступаем в третий большой период эволюционной истории, который уже называют разными именами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!