Beispiele für die Verwendung von "FACT" im Englischen

<>
This is an important fact. Это важный факт.
in fact, it barely exists. вообще-то, их почти нет.
In fact, we've regressed. В действительности, мы деградируем.
The fact has not created in me a sense of obligation. "это обстоятельство не порождает для меня никаких обязательств".
This argument has no basis in fact. Данные утверждения ничем не подтверждаются.
In fact, most evidence indicates that these nine may behave as three Musketeers, "One for all. На самом деле, большинство доказательств указывают на то, что эти параметры могут вести себя как три мушкетера - "Один за всех.
And they, in fact, covered the same 24 news events. И эти новости фактически относились к тем же самым 24 событиям.
In fact, I see the opposite. Я вижу в реальности обратную картину.
In fact, you probably will. В сущности, так вы скорее всего и сделаете.
We can, in fact, make it commonplace. Мы, фактически, можем сделать его самым обычным явлением.
In fact, it is positively flecked with failure, disobedience and misdemeanour. В самом деле, оно определенно запятнано неудачами, неповиновение и административные правонарушения.
A precursor to science fact! Которая предваряет научные факты!
In fact some doctors prescribe it. Более того, некоторые доктора предписывают эту игру.
in fact, it is worse. в действительности, она хуже.
The fact is, the last four postmasters have died in dreadful circumstances. Дело в том, что четыре предыдущих почтмейстера погибли при ужасающих обстоятельствах.
In fact, data is about our lives. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
The suspiciously round figure of 2°C provides one clue to the fact this target is not based in science. Подозрительно круглое значение (2°C) является одним из доказательств того, что эта цель не основывается на научных исследованиях.
In fact, only businesspeople may now be able to influence events: Фактически, только сами предприниматели могут сейчас повлиять на ход событий:
In fact, this dream is actually being realized. Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
In fact, this requirement is rooted in history. В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.