Beispiele für die Verwendung von "Fake" im Englischen

<>
Free Speech and Fake News Свобода слова и фейковые новости
Fake passports, credit cards, cash. Поддельный паспорт, кредитные карты, наличка.
Fake as a $6 bill. Подделка, красная цена которой $6.
It's all fake news. Это все фальшивка.
Energy drinks and fake tattoos. Энергетические напитки и липовые татуировки.
Obviously, this is fake, you guys. Ну конечно, это фейк, ребят.
I scrounged together enough money to pay off a prison doctor to fake my death. Я раздобыл достаточно денег, чтобы подкупить тюремного доктора и фальсифицировать мою смерть.
Putin fake arrest video resonates with Russians Бутафорский арест Путина находит отклик среди россиян
Listen, I checked that, dummy email account you set up for your fake 95 Theses thing. Смотри, я проверил тот левый почтовый аккаунт, который ты завёл для своего мнимого Тезиса 95.
16 years of bargain pizza with fake cheese and Sam's Club vanilla wafers for dessert? 16 лет залежавшейся пиццы с паленым сыром и ванильные вафельки из маркета на десерт?
All right, now, there is value for fake. Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность.
Fake Brexit or No Brexit Фейковый Брексит или никакого Брексита
The reference number is a fake. Номер документа поддельный.
It was a fake book. А эта книжка - подделка.
Trump dismisses the Buzzfeed dossier as “fake news”. Трамп назвал публикацию Buzzfeed «фальшивкой».
Wylie suggested building the fake profile. Уайли предложил состряпать липовый профиль.
Does he think that's fake? Он думает, что это фейк?
There is a now-infamous photograph of Flynn seated next to Putin at a banquet for RT (Russia Today), the Kremlin-backed cable news network that was a prime source of the slanted, and even fake, news that inundated the US during the recent election campaign. Есть печально известная фотография Флинна сидящего рядом с Путиным на банкете для RT (Russia Today), поддерживаемая Кремлем кабельная новостная сеть, которая была основным источником искажающим, и даже фальсифицирующим новости, которые наводнили США во время недавней избирательной кампании.
Last Thursday night, someone pours fake blood all over Wilder's stoop. В прошлый четверг вечером, кто-то залил бутафорской кровью все крыльцо Уайлдеру.
I'm only guessing, and I'm quite high, but I figure he only needs to sell the fake stuff like one in 20 times to make a fairly rad living and not attract suspicion. Это только догадка, и вообще я жутко укурен, но думаю, что он продает левый товар, в соотношении 1 к 20 чтобы слегка наварить и не вызвать подозрения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.