Beispiele für die Verwendung von "Fraser Suites Insadong Seoul" im Englischen
Some advocates of permanent defense subsidies for Seoul point to the DPRK's nuclear program.
Некоторые сторонники постоянной военной помощи Сеулу указывают на ядерную программу КНДР.
However, once plotted, the indicator is fairly simple to use and most trading platforms help traders bypass the plotting process anyway by providing the indicator within their suites of tools.
Однако будучи построенным однажды, индикатор достаточно легко использовать, и большинство торговых платформ позволяют трейдерам пропустить процесс построения, предлагая индикатор среди доступных инструментов.
The DPRK could devastate the South's capital of Seoul with artillery fire and missile attacks, but could not conquer South Korea.
КНДР может разрушить столицу Южной Кореи Сеул артиллерийским огнем и ракетными ударами, но покорить Юг ей не удастся.
If ECDHE is unavailable, you can turn off all DHE cipher suites and use plain RSA.
Если ECDHE недоступен, отключите все наборы шифров DHE и используйте обычный алгоритм RSA.
We 're gonna be on the Fraser for, like, 10 days - camping out, roughing it, pretty far away from anything, really.
Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего.
Ethnic Koreans express horror at proposals to shift responsibility for South Korea’s defense to Seoul.
Этнические корейцы ужасаются, слыша предложения о том, что ответственность за оборону Южной Кореи пора возложить на Сеул.
We're tired of these doodad launches and corporate suites.
Мы устали от этих навороченных запусков и корпоративных костюмов.
Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy.
Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке.
But Seoul has no reason to do so when the U.S. government insists on conscripting American taxpayers to subsidize the South Koreans.
Но Сеулу незачем это делать, поскольку правительство США заставляет американских налогоплательщиков субсидировать южных корейцев.
Singles, suites, even mouseholes are booked.
Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы.
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast.
Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак.
A couple weeks ago Seoul issued a cheerful press release extolling its agreement with the U.S. not to weaken the ROK's defense "when North Korea keeps on making military provocations."
Пару недель назад Сеул выступил с жизнерадостным пресс-релизом, в котором всячески превозносил свое соглашение с США об укреплении южнокорейской обороны в условиях, «когда Северная Корея продолжает военные провокации».
All the other honeymoon suites would think it was a loser.
Все остальные номера новобрачных будут думать, что он неудачник.
In Asia, however, Japan's leaders are not waiting for the Seoul summit to take a closer look at South Korea.
Тем не менее, в Азии лидеры Японии не ждут саммита в Сеуле, чтобы поближе посмотреть на Южную Корею.
Guests for the executive suites are never searched, sir.
Гости в эксклюзивные номера не обыскиваются, сэр.
Can you gather the family in the drawing room, please, Fraser?
Не могли бы вы собрать всю семью в гостинной, Фрэзер?
The run-up to the G-20's summit in Seoul was marred by a series of currency controversies, bringing international monetary reform to the fore.
Подготовительная работа к саммиту G-20 в Сеуле омрачалась рядом дискуссий по поводу валют, выдвигая на передний план необходимость проведения реформы международной валютной системы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung