Beispiele für die Verwendung von "Getting in" im Englischen mit Übersetzung "входить"

<>
I'm just getting in the zone. Я просто вхожу в роль.
Getting in touch with the ocean and stuff. Вхожу в контакт с океаном и все такое.
Stay small, but find out how she's getting in and out of that compound. Будь тихоней, но узнай, как она входит и выходит из того здания.
I'm getting in shape, I'm getting trim, I'm getting really fit for Nikki. Я войду в форму, наведу порядок, я буду полностью соответствовать Никки.
Stripping is not just about taking your clothes off, it's about getting in touch with your own body. Стриптиз это не просто снятие с себя одежды, это процесс вхождения в контакт с вашим телом.
If you want help getting Office 365 set up, FastTrack is the easiest way to deploy Office 365, you can also sign in and use the Deployment advisors for Office 365 services. Если вам нужна помощь с настройкой Office 365, проще всего воспользоваться для развертывания службой FastTrack. Вы также можете войти в службу и использовать помощники по развертыванию Office 365.
For example, “Getting long when it looks like institutions will be dog-piling the market higher and staying long for the duration of the morning trading session” Is in an important day-trading concept. Например, «Входи в позицию лонг, когда кажется, что институционалы будут способствовать росту рынка, и оставайся в лонге в течение всей утренней торговой сессии» - это важный принцип внутридневной торговли.
I managed to get in. Мне удалось войти.
How's Ludo gonna get in? А как же Лудо войдет?
I'll get in the spirit eventually. Скоро я войду во вкус.
Get in there and kick those ruffians out. Войди туда и выгони этих хулиганов.
You will all get in by and by! Вы все скоро войдете!
Our killer used bolt cutters to get in. Чтобы войти, наш убийца использовал болторез.
On the other hand, they can get in. С другой стороны, они могут войти.
No-one gets in without a swipe card. Никто не войдёт внутрь без электронной карты.
They want me to get in touch with them. Они хотят, чтобы я вошла в контакт с ними.
We need to break it fast and get in. Нужно быстро взломать ее и войти.
I want you to get in touch with him. Я хочу чтобы ты вошел в контакт с ним.
I can try to get in touch with Z. Я могу попытаться войти в контакт с Z.
But while Roamer is alive you won't get in. Но пока жив Странник, вы туда не войдете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!