Beispiele für die Verwendung von "INDIVIDUAL" im Englischen mit Übersetzung "личный"

<>
We pursue our individual goals. Мы преследуем наши личные цели.
Individual Account vs. Recruiter Account Сравнение личной учётной записи с учётной записью Recruiter
His individual signature, if you like. Личную подпись, если угодно.
Instead, they focus on individual opportunity. Вместо этого они заговорили об улучшении перспектив личной жизни.
We want to satisfy our individual desires. Мы хотим удовлетворить наши личные потребности.
Fundraisers are currently only available for individual Profiles. В настоящий момент благотворительные акции доступны только для личных профилей.
Individual tragedy and national hardship go hand in hand. Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку.
In the US, individual autonomy is of paramount importance. В США личной независимости придается первостепенное значение.
To post as an individual, please see the publish_actions permission. Чтобы размещать публикации «от имени» личного аккаунта, вам нужно получить разрешение publish_actions.
Microsoft doesn't use your individual recovery keys for any purpose. Корпорация Майкрософт не использует личные ключи восстановления с какой бы то ни было целью.
You can still delete personal information by manually removing individual records. Тем не менее, можно удалять личные данные вручную, удаляя отдельные записи.
Information is accessible via the individual work stations at your quarters. Информацию можно получить с личного терминала в каюте.
All modern democratic societies must balance individual autonomy and social justice. В США личной независимости придается первостепенное значение.
Personal tags that users can apply to custom folders or individual messages Личные теги, которые пользователи могут применять к настраиваемым папкам или отдельным сообщениям
When you select multiple people, they'll each get separate, individual messages. При выборе нескольких пользователей каждый получает отдельное личное сообщение.
Users can apply personal tags to folders they create or to individual items. Пользователи могут применять личные теги к папкам, которые они создают, или отдельным элементам.
Allowing the user to assign personal tags to custom folders and individual items. Разрешение пользователю назначать личные теги настраиваемым папкам и отдельным элементам.
Controls may even require curbing individual freedoms, like accessing hospitals or getting on airplanes. В интересах контроля может даже потребоваться ограничение личных свобод, например, доступ в больницы или в самолёты.
Text referencing or alluding to personal attributes or characteristics of the targeted group or individual Текст, подразумевающий или ссылающийся на личные качества или характеристики целевой группы или человека
A new way of thinking about individual choice has taken the political landscape by storm. Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!