Beispiele für die Verwendung von "IRA" im Englischen mit Übersetzung "ира"

<>
IRA put out the kill order. ИРА дала приказ на убийство.
Ira used to work for me, right? Ира имела обыкновение работать для меня, правильно?
And we're back to the IRA history lesson. Опять возвращаемся к урокам истории ИРА.
If it is IRA Fenians, I will find them and find the guns. Если это фении из ИРА, я найду их и найду оружие.
You know, in Northern Ireland, the IRA nailed snitches to the kitchen floor. Знаешь, в Северной Ирландии ИРА прибивала стукачей гвоздями к кухонному полу.
No, I want to do the gig, but when Ira mentioned it, I freaked. Нет, я хочу, но когда Ира это сказал, я была в шоке.
Under his rule, Libya has supported terrorist organizations worldwide-from the IRA to various Palestinian extremist groups. Во время его правления Ливия поддерживала террористические организации во всем мире - начиная с Ирландской Республиканской Армии (ИРА) и заканчивая различными Палестинскими экстремистскими группировками.
ETA in Spain, the IRA in Northern Ireland, suicide bombers in Palestine, Chechen rebels, the Tamil Tigers. ЭТА в Испании, ИРА в Северной Ирландии, подрывники-самоубийцы в Палестине, чеченские повстанцы, тамильские тигры.
Today's terrorism is nothing like the 1970s terrorism of the IRA, ETA, or the Red Brigades. Нынешний терроризм абсолютно непохож на терроризм 1970-х, связанный с такими организациями, как ИРА, ЭТА или Красными бригадами.
An IRA driver was shot, and his car plowed into people on the side of the street. Одни из водителей ИРА был убит за рулём, и его машина врезалась в людей на тротуаре.
And the IRA, which control the private transportation system in Northern Ireland, did exactly the same thing. И ИРА, контролировавшая частную транспортную систему в Северной Ирландии, делала ровно то же.
10 IRA prisoners were in the process of starving themselves to death in protest against conditions in jail. 10 заключённых ИРА [Ирландская республиканская армия] голодали в знак протеста против условий содержания в тюрьме и были близки к смерти.
We talked the terrorist IRA and their political wing into the political process and the sharing of power. Мы вовлекли террористов ИРА и ее политическое крыло в политический процесс и разделение власти.
The danger in Saudi Arabia is that the IRA are no match for Muslim fundamentalists in their fanaticism. Опасность в Саудовской Аравии заключается в том, что ИРА не идет ни в какое сравнение с фанатизмом мусульманских фундаменталистов.
I sign this, what's to stop you getting the IRA, letting us rot in prison for 15 years? А если я подпишу - что тебе мешает поймать ИРА и оставить нас гнить в тюрьме 15 лет?
So, every single time that somebody got into a taxi in Belfast without knowing, actually, was funding the IRA. Так, каждый раз, когда кто-нибудь садился в такси в Белфасте, он, сам того не ведая, финансировал ИРА.
Many dissident unionists still see the surrender of IRA arms as necessary - a condition that would subvert the process. Многие юнионистские диссиденты все еще рассматривают сдачу оружия ИРА как необходимость.
Except for last year, when I got kidnapped and helped take down a counterfeiter that was trying to restart the IRA. Кроме прошлого года, когда меня похитили и я помог поймать фальшивомонетчиков, которые пытались снова собрать ИРА.
In fact, all militant liberation movements have renounced violence in due time, from the IRA to the Sandinistas to the African National Congress. Практика показывает, что все военизированные освободительные движения со временем отвергли насилие, от ИРА до сандинистов и Африканского национального конгресса.
I tell them you showed up at my kid's day care, out of your mind, babbling about him being kidnapped by the IRA. Скажу им, что ты заявилась в детсад к моему ребёнку, вне себя, бормотала про то, что его украла ИРА.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!