Verwendungsbeispiele von "Imagination" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle348 воображение280 фантазия9 andere Übersetzungen59
It's not my imagination. Это не мой глюк.
Oh, Soos, such an imagination. Ты такой выдумщик, Зус.
It was deep in my imagination. Эта мечта была глубоко во мне.
By bare imagination of a feast? Воображая пиршественный стол?
love, compassion, imagination and such creativity. любви, сопереживанию, способности придумывать и изобретать.
At half the size it would excite their imagination. В два раза больше, чем вы можете представить.
Is it my imagination or has Julian lost his mind? Мне кажется, или Джулиан сошел с ума?
Our cultural imagination about compassion has been deadened by idealistic images. В нашей культуре общее понятие о сострадании было притуплено идеалистическими образами.
Is it my imagination, or is he more commanding and mannish? Мне кажется, или он стал более властным и мужественным?
To succeed, Kirchner will need the energy and imagination of a great statesman. Для того чтобы стать успешным, Кирхнеру понадобится энергия и творческий потенциал великого государственного деятеля.
And that design is sort of way beyond what our original imagination ever was. И эта конструкция не совсем похож на то, что мы до этого представляли.
What this may bring about in the way of miniaturization almost staggers the imagination. Значение этого достижения для развития направления миниатюризации в электронике трудно переоценить.
THE national WEATHER service SAYS WH ite SQUALLS ARE A meteorological PHENOMENON OF THE imagination. Национальная метеорологическая служба считает белый шквал выдумкой.
So it's a sort of imagination of the simple world of the beach animal. Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного.
Today it is the West that foists an apocalyptic imagination on the rest of the world. Сегодня именно Запад навязывает апокалипсическое настроение всему остальному миру.
One problem-probably the most fundamental-is that European integration no longer fires the imagination of Europeans. Одна проблема - возможно самая главная, состоит в том, что объединение Европы уже более не вдохновляет умы европейцев.
Future advances will require the interaction of laboratory research, clinical case studies, and the imagination of creative thinkers. Для будущего прогресса необходим симбиоз лабораторных и клинических исследований, а также творческий потенциал ученых.
But it’s torpor that’s captured the imagination of SpaceWorks president and chief operating officer John Bradford. Но именно торпор привлек особое внимание президента и главного инженера этой фирмы Джона Брэдфорда (John Bradford).
These old tensions have assumed new dimensions as the commercial potential of human tissue catches the entrepreneurial imagination. Эти застарелые трения перешли в новую плоскость в тот самый момент, когда предпринимателей заинтересовал коммерческий потенциал человеческих тканий.
It is a practice of acknowledgement, empathic imagination, witnessing, responsibility, solidarity, and the most concrete forms of assistance. Он является практикой признательности, сопереживанием, наблюдением, ответственностью, солидарностью и наиболее конкретной формой помощи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!