Verwendungsbeispiele von "In the case of" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle2746 в случае1744 andere Übersetzungen1002
As in the case of the dollar just now? Именно так они сейчас поступают с долларом.
This is particularly true in the case of institutional weakness. Это особенно относится к слабости институтов.
In the case of artwork, the history is special indeed. С произведением искусства, история действительно особенная.
In the case of Great Balls of Ire, I rule that. В деле шаров ярости, суд постановил.
Doctor is always called for in the case of a breech. При тазовом предлежании всегда вызывают врача.
In the case of hare, it's an ambiguous sound in English. В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно
Financial benefits arise in the case of temporary incapacity, disability or death. Денежные выплаты назначаются в случаях наступления временной нетрудоспособности, инвалидности или смерти.
D * = 0.100 g GA in the case of trailers with rigid drawbar. D * = 0,100 g GA для прицепов с жесткой сцепкой.
In the case of personnel recruited locally and assigned to hourly rates, by … в отношении персонала, набираемого на местной основе и работающего на почасовой ставке,
Has the EU given Turkey a fair deal in the case of Cyprus? Была ли сделка с Турцией в отношении Кипра честной?
Productive hours are typically billed to customers, except in the case of internal projects. Счет на оплату продуктивных часов обычно (за исключением внутренних проектов) выставляется клиенту.
In the case of biological agents, world public health has become a security issue. Например, в связи с распространением бактериологического оружия, обеспечение здоровья населения также вошло в число проблем безопасности.
These inter-generational biological connections are particularly pronounced in the case of female children. Эти межпоколенческие биологические связи особенно заметны у девочек.
The Company does not accept any liability in the case of such a failure. Компания не несет ответственности за упомянутые срывы в работе систем.
In the case of the latter, the operation has been substantially restructured and upgraded. Что касается последней, то структура операции была существенным образом изменена и обновлена.
Humorously, in the case of Professor X, some of his students actually had wings. Забавно, у профессора Икс некоторые студенты на самом деле имели крылья.
300 mm in the case of steps at a door behind the rearmost axle. 300 мм для ступенек двери, расположенной за самой задней осью.
It reminds me of the secret door in The Case of the Mummy's Claw. Это напоминает мне про случай с секретной дверью в "Руке мумии".
In the case of Guinea, the European Union has extended permission for fresh fish exports. Применительно к Гвинее Европейский союз продлил срок действия разрешения на экспорт свежей рыбы.
Personal liability may be particularly onerous in the case of contracts such as labour contracts. Личная ответственность может оказаться особенно обременительной, если речь идет о таких договорах, как трудовые соглашения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!