Verwendungsbeispiele von "India" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle4868 индия4759 andere Übersetzungen109
In 2010, a sleeping pilot was blamed for an Air India crash that killed 158. В 2010 году уснувший за штурвалом пилот стал причиной катастрофы самолета Air India, унесшей жизни 158 человек.
Privatization of India’s bloated public sector (from massive coal and steel enterprises to the loss-making national carrier Air India) has been slow to get off the ground. Приватизация индийского «раздутого» государственного сектора (от крупных угледобывающих и сталелитейных предприятий до убыточного перевозчика Air India) проходила слишком медленно, чтобы успешно сдвинуться с места.
It was called Kallikuppam in southern India. Она называлась Калликуппам.
He did not speak about rice, in India. Он не говорил о рисе.
You know something? This has been achieved in India. Знаете, а индийцам это удалось!
It's not even unique to poor people in India. И даже не только для индийских бедняков.
One reason is they are always comparing India with China. Одна из причин - постоянные сравнения с Китаем.
In India we often love to complain about our government bodies. Индийский народ часто любит жаловаться на государственные органы.
Our animals are worth far more abroad than here in India. Наши животные за границей стоят куда дороже, чем здесь.
But recent historians on the Left in India now question this assumption. Но нынешние индийские историки левого толка сейчас подвергают сомнению это предположение.
For more information, see What's new: Country-specific features for India (IND). Дополнительные сведения см. в разделе What's new: Country-specific features for India (IND).
In the l980s, Sikh extremists bombed an Air India flight, killing 325 people. В 1980-е годы сикхские экстремисты, взорвавшие индийский самолет, убили 325 человек.
For example, the Companies Act of India was passed into law in 1956. Например, индийский Закон о компаниях был принят в 1956 году.
In the 1980s, Sikh extremists bombed an Air India flight, killing 325 people. В 1980-е годы сикхские экстремисты, взорвавшие индийский самолет, убили 325 человек.
But over the last 30 years, China undoubtedly has done much better than India. Но за последние 30 лет, дела Китая, несомненно, шли гораздо лучше.
Commission as a privateer on behalf of England and the East India Trading Company. "Помилование, службы капером на благо Англии и Ост-Индской компании".
Contrast Sanjiu with Ranbaxy Laboratories Limited of India, one of the largest Indian pharmaceutical firms. Сравним это с показателями одной из самых больших индийских фармацевтических фирм Ranbaxy Laboratories Limited.
Now, these products would be off the shopping list. — The Times of India, April 5, 2011. Сейчас все эти японские продукты пропадут с прилавков», - пишет Times of India в своем номере от 5 апреля 2011.
The country is currently testing rice and soft drink imports for radiation, the Times of India reported. Сейчас страна проверяет на радиацию импортируемый рис и прохладительные напитки, сообщает Times of India.
After his release from captivity in India, Dost Mohammad returned to Afghanistan and eventually reclaimed his throne. Освобожденный из плена Дост Мухаммед вернулся в Афганистан и со временем снова воссел на троне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!