Ejemplos de uso de "Knocked" en inglés con traducción al ruso

<>
Someone knocked on the door. Кто-то постучал в дверь.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
It's you who knocked away my stick? Это ты мне палку выбил?
Civil rights work got his head knocked in. Из-за борьбы за гражданские права ему пробили голову.
She knocked, and the basket became full of rice. Она стукнула, и корзина оказалась полна риса.
It's better to lose technically than to be knocked out, right? По-моему, получить техническое поражение лучше, чем быть нокаутированным?
I knocked at the door. Я постучал в дверь.
I knocked at every cabin door of the global village and. Я стучал в двери каждой хижины этой глобальной деревни.
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо.
A hole has been knocked in the concrete wall — as if by craftsmen, not bombs — and through the passage sits a large open room packed with tools and half-assembled ordnance. В бетонной стене пробито аккуратное отверстие — сразу видно, что оно проделано вручную, а не снарядом. За стеной большое открытое пространство, где много инструментов и наполовину собранных боеприпасов.
In 24 hours, we knocked down the airport in Kandahar, eviscerated Taliban command and control, had 50 out of 50 Tomahawk cruise missiles hit their targets, including the one that blew up Mullah Omar's compound. За 24 часа мы разбомбили аэропорт в Кандагаре, уничтожили командование Талибана, и все 50 крылатых ракет "Томагавк" поразили свои цели, в числе которых и дворец муллы Омара.
He knocked on the door. Он постучал в дверь.
He knocked on the door again and again, but there was no answer. Он стучал в дверь снова и снова, но никто не отвечал.
You pulled out fistfuls of her hair, knocked her teeth out. Вы вырывали у неё волосы пучками, выбивали ей зубы.
He knocked at the closed door. Он постучал в закрытую дверь.
Ambo said they went to the address, knocked on the door, had a look around, no answer, so they left, presumed it was a prank call. Медики сказали, что ездили на адрес, стучали в дверь, посмотрели вокруг, никто не отозвался, и они уехали, решили, это телефонное хулиганство.
I shot my weapon and knocked the gun out of his hand. Я выстрелом выбил оружие у него из рук.
And I knocked on the door. И я постучал в дверь.
When the cops knocked down my door, put a shotgun to my head. Когда полицейские выбили мою дверь, приставили ствол к голове.
He quietly knocked at the door. Он тихо постучал в дверь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.